Traducción generada automáticamente

La Vida es Bella
Maluma
Life is Beautiful
La Vida es Bella
I know very well how you are because I am the sameYo sé muy bien cómo tú ere' porque yo soy igual
And that's not bad, babyY eso no está mal, bebé
That's how you get what you wantAsí consigue' lo quieres
We're there when it's not convenient (oh)Estamos cuando no' conviene (oh)
You eat him up, I eat her up (uh)Tú te come' a él, yo me como a ella (uh)
There's nothing wrong, life is beautifulNo hay nada de malo, la vida es bella
Even if you do it with someone else, you carry my marksAunque lo haga con otro lleva mis huellas
You're always so fleeting without being a starTú siempre tan fugaz sin ser una estrella
You eat him up, I eat her upTú te come' a él, yo me como a ella
There's nothing wrong, life is beautifulNo hay nada de malo, la vida es bella
Even if you do it with someone else, you carry my marksAunque lo haga con otro lleva mis huellas
You're always so fleeting without being a starTú siеmpre tan fugaz sin ser una estrеlla
Oh, so close to her and yet so far awayOh, tan cerquita de ella y a la ve' tan lejo'
How sick I feel when I can't touch herQué enfermo me siento cuando no la puedo tocar
What a mess when you're not hereQué mierda cuando no estás
Why should we deceive ourselves? We like to f*ck¿Por qué nos vamo' a engañar? Si nos gusta chingar
We like to get lost and not answerNos gusta perderno' y no contestar
F*ck in the Intercontinental suiteCulear en la suite del Intercontinental
I know it's not godly, but how good it is to sinSé que no es de Dio', pero qué rico es pecar
If it's to see you, all dressed up, I'm thereSi es pa' verte, acicala'o es que voy
I park in the G-Wagon and give it to youEn la G-Wagon me parqueo y te doy
I said no, but here I amDije que no, pero aquí yo estoy
There's no willpower to say noNo hay voluntad pa' decir que no
I have an ideaTengo una idea
Why don't we start a fight?¿Por qué no le montamo' una pelea?
So that tonight you see mePa' que esta noche tú me vea'
Together we lower the tide, ayayayaiJunto' bajamo' la marea, ayayayai
You eat him up, I eat her up (yeah, ey)Tú te come' a él, yo me como a ella (yeah, ey)
There's nothing wrong, life is beautiful (ey, ey)No hay nada de malo, la vida es bella (ey, ey)
Even if you do it with someone else, you carry my marksAunque lo haga con otro lleva mis huellas
You're always so fleeting without being a star (yah, yah)Tú siempre tan fugaz sin ser una estrella (yah, yah)
You eat him up, I eat her upTú te come' a él, yo me como a ella
There's nothing wrong, life is beautifulNo hay nada de malo, la vida es bella
Even if you do it with someone else, you carry my marksAunque lo haga con otro lleva mis huellas
You're always so fleeting without being a starTú siempre tan fugaz sin ser una estrella
I have an ideaTengo una idea
Why don't we start a fight?¿Por qué no le montamo' una pelea?
So that tonight you see mePa' que esta noche tú me vea'
Together we lower the tide, ayayayJunto' bajamo' la marea, ayayay
I have an ideaTengo una idea
Why don't we start a fight? (Yah)¿Por qué no le montamo' una pelea? (Yah)
So that tonight you see mePa' que esta noche tú me veas
Together we lower the tideJunto' bajamo' la marea



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maluma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: