Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 16.844

Love (part. Charly Black)

Maluma

Letra

Significado

Amour (feat. Charly Black)

Love (part. Charly Black)

Yo, mon poteYo, bredren
Ouais, quoi de neuf ?Yeah, wah gwan?
¿Qué pasó, mi parcero? Je suis ici en Jamaïque¿Qué pasó, mi parcero? Estoy aquí en Jamaica
Frérot, hier j'ai rencontré une fille qui, qui me rend fouBrother, ayer conocí a una nena que, que me tiene loco
Elle me rend maladeMe tiene enfermo
Hmm ? D'accord, envoie-moi une photo d'elle, laisse-moi la voirHmm? Alright, send me a picture of her, let me see her
Je te l'envoie, regarde... Vérifie le portableAhí te la estoy enviando, revisa... Revisa el celular
FrérotBro
Tu la connais ?¿Tú la conoces?
Frérot, elle est belle, maisBro, she's beautiful, but
Yo, prends ton temps, mecYo, tek yuh time, man
Prends ton temps, prends ton temps, prends ton tempsTek yuh time, tek yuh time, tek yuh timе

Même si on me dit qu'elle est un problèmeAunque me dicen quе ella es un problema
Elle est restée ici dans mon cœurSe me quedó guardada aquí en el pecho
Je suis devenu si fou que je me fous de savoir si à la fin je vais tout casser, woh-ohQuedé tan loco que ya ni me importa si al final lo estrello, woh-oh
Mes potes m'ont déjà prévenuMis parcero' ya me lo advirtieron
Que je ne serai sûrement pas le premierQue seguro no seré el primero
Mais je sais, qu'après moi, personne ne viendra, woh-ohPero yo sé, que ya después de mí, no vendrá nadie nuevo, woh-oh

C'est un amour inconditionnel, mais ne gaspille pas ton amourIt's unconditional love, but don't go wasting your love
Prends ton temps avec elle, ne va pas trop viteTake your time with her, don't move too fast
C'est un amour inconditionnel, mais ne gaspille pas ton amourIt's unconditional love, but don't go wasting your love
Prends ton temps avec elle, ne va pas trop viteTake your time with her, don't move too fast

Elle est si belle, belle, que je fais le sourd si on parle mal d'elleEs tan bella, bella, que yo me hago el sordo si hablan mal de ella
Elle est si belle, belle, oh-ohEs tan bella, bella, oh-oh
Elle est si belle, belle, oh-ohEs tan bella, bella, oh-oh
She's so beauti-beautifulShe's so beauti-beautiful
Mais Maluma, fais attention (Maluma, fais gaffe)But Maluma, yuh betta be careful (Maluma, yuh cyaan)
Une fille comme ça va te retourner la têteA girl like that will blow your mind
Alors tu ferais mieux de prendre ton—prendre ton—prendre ton tempsSo yuh betta tek yuh—tek yuh—tek yuh time
Tu es amoureux d'elle, mais moi je veux juste une amieYou in love wid her, but mi jus want a friend
Danse pour moi, bébé, on a plein de temps à passerWine fi mi, baby, wi have 'nuff time fi spend
La musique reggae est plus douce, sur ta tailleReggae music sweeter, on your waistline
Bébé, tu es juste fine comme un bon vinBaby, yuh jus fine like a fine wine
Penche-toi sur moi comme si tu laissais tomber un styloBend over pon me like you drop a pen
Les filles jamaïcaines dansent sur toi, te font dépenserJamaican girls wine pon yuh, mek yuh spend
Ayy, tu peux pas dire que je t'ai jamais prévenuAyy, yuh cyaan seh mi neva warned yuh
Maluma, tu peux pas dire que je t'ai jamais prévenuMaluma, yuh cyaan seh mi neva warned yuh
Ils disent que je devrais reculer, mais ça me rend fouDicen que me eche pa' atrá', pero loco me trae
Que je ne cherche pas, qu'il n'y a rien par làQue no busque, que por ahí no hay
C'est juste qu'avec cette taille, elle m'a rendu fouEs que con esa cintura, me llevó a la locura
Je n'ai pas fumé et elle me fait déjà planerNo he fumado y ya me tiene high

Même si on me dit qu'elle est un problèmeAunque me dicen que ella es un problema
Elle est restée ici dans mon cœurSe me quedó guardada aquí en el pecho
Je suis devenu si fou que je me fous de savoir si à la fin je vais tout casser, woh-ohQuedé tan loco que ya ni me importa si al final lo estrello, woh-oh
Mes potes m'ont déjà prévenuMis parcero' ya me lo advirtieron
Que je ne serai sûrement pas le premierQue seguro no seré el primero
Mais je sais, qu'après moi, personne ne viendra, woh-ohPero yo sé, que ya después de mí, no vendrá nadie nuevo, woh-oh

C'est un amour inconditionnel, mais ne gaspille pas ton amourIt's unconditional love, but don't go wasting your love
Prends ton temps avec elle, ne va pas trop viteTake your time with her, don't move too fast
C'est un amour inconditionnel, mais ne gaspille pas ton amourIt's unconditional love, but don't go wasting your love
Prends ton temps avec elle, ne va pas trop viteTake your time with her, don't move too fast

Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-baPa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba
Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba-ba-baPa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba
Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-baPa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba
Pa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba-ba-baPa-ra-ba-ba-ba, pa-ba-ba-ba, ba-ba-ba-ba


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maluma y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección