Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 8.621

MIONCA (part. Pirlo)

Maluma

LetraSignificado

MIONCA (part. Pirlo)

MIONCA (part. Pirlo)

Eh, enfoiré, c'est de la Mad MusicEy, cabrón, esto es Mad Music
Encore une fois-gain-gain-gain-gainOnce again-gain-gain-gain-gain
Ouais, Maluma, ba-ba-babyJa, Maluma, ba-ba-baby

Aujourd'hui presque presque, ouaisHoy casi casi, yeah
Je crashe la mionca, je me suis distrait à regarder les photos de ton minou, ehEstrello la mionca, me distraje viendo las foticos de tu pussy, ey
J'aime comment tu ronflesMe gusta cómo ronca
Vêtements de créateur, tout exclusif, ahRopa de diseñador, todo exclusive, ah

C'est trop bien les notes vocales quand elle dit : Quoi de neuf, bébé ? (Quoi de neuf, bébé ?)Qué chimba las notas de voz cuando dice: ¿Qué más, bebé? (¿Qué más, bebé?)
On va se prendre un verre ?, ça va jusqu'à l'aube (jusqu'à l'aube)¿Que vamo' a tomarno' mor?, que esto es hasta el amanecer (hasta el amanecer)
Un tour en ville, mais elle sait que ça finit dans le quartier (toi et moi à Colonia)Una vuelta por la ciudad, pero sabe que termina en el barrio (tú y yo en Colonia)
C'est pas ma petite chatte officielle, mais elle sait que je la déchire tous les jours (420)No es mi gatica oficial, pero sabe que la rompo a diario (420)

Le corps est travaillé, mais elle a pris des seins (délicieux)El cuerpo es trabaja'o, pero se puso teta' (rico)
Et elle a le vice de traîner à SabanetaY tiene el vicio de parcharse en Sabaneta
Elle avait un mec, mais il s'est vite ennuyéTenía un capo, pero se aburrió muy rápido
Il lui a volé la camionnetteLe secuestró la camioneta

Elle veut juste être célibataire, à danser et à faire du fricSolo quiere estar soltera, perreando y facturando
On n'est pas des culs, mais on s'amuseNo somos culos, pero estamo' vacilando
Toi en train de boire, moi en train de fumer ; moi allongé, toi en train de sauterTú bebiendo, yo quemando; yo acostado, tú brincando
Personne ne la touche comme moi, c'est pour ça qu'elle appelleNinguno la parte como yo, por eso está llamando

Que ça nous monte quand tu te sens folleQue nos suba la nota cuando te sienta' loca
Je vais te déshabiller, te le faire dans la camionnetteTe voy a quitar la ropa, hacértelo en la troca
Je sais que ça te plaît, et moi ça me provoque (ay, mon Dieu)Yo sé que a ti te gusta, y a mí que me provoca (ay, Dios santo)
Des bisous sur la bouche sous l'effet de la cokeBesito' en la boca bajo el efecto de coca

Et on le fait dans la camionnette, on passe la nuit dans la camionnetteY lo hacemo' en la troca, amanecemo' en la troca
On se frotte dans la camionnette, où que ce soit on entre dans la camionnetteNos roceamo' en la troca, donde sea entramo' en troca
Bébé, tu me rends fou, fou, je te rends folleBaby tú me tiene' loco, loco, yo te tengo loca
Et à 4h20 avec Maluma, je l'ai enfoncé dans la camionnetteY a las 4 y 20 con Maluma se lo hundí en la troca

C'est trop bien les notes vocales quand elle dit : Quoi de neuf, bébé ? (Quoi de neuf, bébé ?)Qué chimba las notas de voz cuando dice: ¿Qué más, bebé? (¿Qué más, bebé?)
On va se prendre un verre ?, ça va jusqu'à l'aube (jusqu'à l'aube)¿Que vamo' a tomarno' mor?, que esto es hasta el amanecer (hasta el amanecer)
Un tour en ville, mais elle sait que ça finit dans le quartierUna vuelta por la ciudad, pero sabe que termina en el barrio
C'est pas ma petite chatte officielle, mais elle sait que je la déchire tous les jours (Dirty Boy)No es mi gatica oficial, pero sabe que la rompo a diario (Dirty Boy)

Aujourd'hui je sors de la maison bien sapé (fresh)Hoy salgo de la casa aceita'o (fresh)
En route avec le chimbo, bien raséDe camino con el chimbo, afeita'o
Avec des lunettes parce que je suis habitué (bébé)Con las gafa' porque ando acostumbra'o (bebé)
Les paparazzis, les flashes me rendent aveuglePaparazzis, los flashe' me tienen cega'o

Je me suis mis une pile, allez, mami, amuse-toiMe metí una pila, dale, mami, vacila
C'est trop bon le mezcal, au diable la tequila (santé)Qué chimba el mezcal, pa'l carajo el tequila (salud)
Si on va fumer, que ce soit de la meilleure qualitéSi vamo' a quemar, que sea de la más fina
Et si ça se termine, que ce soit dans ton ventre (Oups)Y si esto se termina, que sea en tu barriga (Ups)

DésoléPerdona
Si ce soir on n'a plus de préservatifs (je suis désolé, bébé)Si esta noche se no' acaban los condone' (I'm sorry, baby)
Au final, ce soir on prend des mauvaises décisionsTotal hoy tomamo' mala' decisione'
Si on a un gosse, moi je m'en fous (non, blague, blague, mon amour, blague)Si tenemos hijo', a mí sin cojone' (no, mentira, mentira, mi amor, mentira)

C'est trop bien les notes vocales quand elle dit : Quoi de neuf, bébé ? (Quoi de neuf, bébé ?)Qué chimba las notas de voz cuando dice: ¿Qué más, bebé? (¿Qué más, bebé?)
On va se prendre un verre ?, ça va jusqu'à l'aube (jusqu'à l'aube)¿Que vamo' a tomarno' mor?, que esto es hasta el amanecer (hasta el amanecer)
Un tour en ville, mais elle sait que ça finit dans le quartierUna vuelta por la ciudad, pero sabe que termina en el barrio
C'est pas ma petite chatte officielle, mais elle sait que je la déchire tous les joursNo es mi gatica oficial, pero sabe que la rompo a diario

HahaJaja
Jejeje, cheJejeje, che
420, Maluma420, Maluma
Ay, mon Dieu, amourAy, Dios santo, amor
Laisse, monteDeje, suba

Cali CartelCali Cartel
Mon Dieu, on va se frotter dans la camionnetteDios santo, vamos a dar un roce en la troca
Je vais lui enlever le chofiLe voy a quitar el chofi
De Cali à Medallo et de Medallo à Cali, tu voisDe Cali pa' Medallo y de Medallo a Cali, ve


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maluma y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección