Traducción generada automáticamente

Qué Pena (part. J Balvin)
Maluma
Quelle Déception (feat. J Balvin)
Qué Pena (part. J Balvin)
Maluma, bébéMaluma, baby
J BalvinJ Balvin
ColombieColombia
C'est pour vousEsto es pa' ustedes
Elle est toute seuleElla está solita
Et moi je suis soloY yo ando solo
Elle dit qu'elle sait qui je suisElla dice que sabe quién soy
Mais je ne la connais pasPero no la conozco
Aujourd'hui elle s'est mise belleHoy se puso bonita
Pour que je la voiePa' que yo la viera
Et elle me dit que si je me souviens d'elleY me dice que si la recuerdo
On fait ce qu'on veut, ouaisHacemos lo que quiera, yeh
Approche-toi, approche-toi un peu plusAcércate, acércate un poco más
Car de loin, on n'arrivera à rienQue así de lejos no logramos nada
Si tu te rapproches, tu peux aiderSi te pegas, puedes ayudar
À ce que je me souvienne de toiA que yo te recuerde
Approche-toi, approche-toi un peu plusAcércate, acércate un poco más
Car de loin, on n'arrivera à rienQue así de lejos no logramos nada
Si tu te rapproches, tu peux aiderSi te pegas, puedes ayudar
À ce que je me souvienne de toiA que yo te recuerde
Ouais, ouais, ouais, ouaisYeh, yeh, yeh, yeh
Eh, quelle déceptionEy, qué pena
Ton nom non, mais ton visage me dit quelque choseTu nombre no, pero tu cara me suena
Sortons de ce dilemmeSalgamos ya de este dilema
Que je ne m'en souvienne pas ne t'enlève rien de bonQue yo no lo recuerde no te quita la buena
Eh, quelle déceptionEy, qué pena
Ton nom non, mais ton visage me dit quelque choseTu nombre no, pero tu cara me suena
Sortons de ce dilemmeSalgamos ya de este dilema
Parmi toutes les filles, tu es la plus belleDe todas las chimbitas, tú eres la más buena
Désolé de ne pas me souvenir de toiDisculpa que no te recuerde
Mais ton amie m'a tout dit et j'ai la tête dans le brouillardPero tu amiga ya me dijo todo y tengo la verde
Je ne tombe pas amoureux, car celui qui s'attache perdNo me enamoro, porque el que se enamora pierde
Alors tu es venue ici juste pour me voir ?¿Entonces viniste acá solo para verme?
Tu me désires et de loin, ça se voitMe tienes ganas y de lejos se ve
Monte le son pour que je puisse entrer dans le rythmeSúbele al bajo pa' poder meterle
Avec un bla-bla-bla pour que je me souvienneCon un bla-bla-bla pa' que yo me acuerde
Pour moi, tous les jours sont vendredis, ouaisPa' mí todo' los días son viernes, yeh
Tu me désires et de loin, ça se voitMe tienes ganas y de lejos se ve
Monte le son pour que je puisse entrer dans le rythmeSúbele al bajo pa' poder meterle
Avec un bla-bla-bla pour que je me souvienneCon un bla-bla-bla pa' que yo me acuerde
Pour moi, tous les jours sont vendredisPa' mí todo' los días son viernes
Eh, quelle déceptionEy, qué pena
Ton nom non, mais ton visage me dit quelque choseTu nombre no, pero tu cara me suena
Sortons de ce dilemmeSalgamos ya de este dilema
Parmi toutes les filles, tu es la plus belleDe todas las chimbitas, tú eres la más buena
Eh, quelle déceptionEy, qué pena
Ton nom non, mais ton visage me dit quelque choseTu nombre no, pero tu cara me suena
Sortons de ce dilemmeSalgamos ya de este dilema
Que je ne m'en souvienne pas ne t'enlève rien de bonQue yo no lo recuerde no te quita la buena
J'ai pris quelque chose ce soir qui a troublé mon espritAlgo tomé esa noche que dañó mi mente
Je suis devenu fou, inconscientQuedé loco, inconsciente
Ça ne veut pas dire que parce que je ne me souviens pas de toiNo significa que porque no te recuerde
Je ne suis pas content de te revoirNo me alegra volver a verte
Je suis curieux et tu le saisYo soy curioso y eso tú lo sabes
Aujourd'hui, je suis prêt à faire des bêtisesHoy yo estoy puesto para hacer maldades
Je ne me souviens pas bien de ton nomTu nombre bien no lo recuerdo
Mais ce soir, je vais l'apprendrePero esta noche me lo aprendo
Approche-toi, approche-toi un peu plusAcércate, acércate un poco más
Car de loin, on n'arrivera à rienQue así de lejos no logramos nada
Si tu te rapproches, tu peux aiderSi te pegas, puedes ayudar
À ce que je me souvienne de toiA que yo te recuerde
Approche-toi, approche-toi un peu plusAcércate, acércate un poco más
Car de loin, on n'arrivera à rienQue así de lejos no logramos nada
Si tu te rapproches, tu peux aiderSi te pegas, puedes ayudar
À ce que je me souvienne de toiA que yo te recuerde
Ouais, ouais, ouais, ouaisYeh, yeh, yeh, yeh
Eh, quelle déceptionEy, qué pena
Ton nom non, mais ton visage me dit quelque choseTu nombre no, pero tu cara me suena
Sortons de ce dilemmeSalgamos ya de este dilema
Que je ne m'en souvienne pas ne t'enlève rien de bonQue yo no lo recuerde no te quita la buena
Eh, quelle déceptionEy, qué pena
Ton nom non, mais ton visage me dit quelque choseTu nombre no, pero tu cara me suena
Sortons de ce dilemmeSalgamos ya de este dilema
Parmi toutes les filles, tu es la plus belleDe todas las chimbitas, tú eres la más buena
Leggo'Leggo'
J Balvin, mecJ Balvin, man
Maluma, bébéMaluma, baby
Les gars de MedellínLos niños de Medellín
De Medellín, Colombie, les amisDe Medellín, Colombia, parceros
Sky RompiendoSky Rompiendo
Dis-le-moi, EdgeDímelo, Edge
EnfinFinalmente
Il fallait le faireHabía que hacerlo
Les bonnes choses prennent du tempsLo bueno tarda
Leggo'Leggo'
Voilà, vous les avez.Ahí nos tienen



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maluma y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: