Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 12.164

Vete Vete (part. Ñejo y Dálmata)

Maluma

LetraSignificado

Vas-y, vas-y (feat. Ñejo et Dálmata)

Vete Vete (part. Ñejo y Dálmata)

Maintenant tu veux revenirAhora tú quieres volver
Mais ça ne va pas être possiblePero no se va a poder

(RudeBoyz)(RudeBoyz)

Yo'Yo'
On dit que j'ai changé, mais j'ai changé pour toiDicen que cambié, pero cambié por ti
Maintenant tu veux revenirAhora quieres volver
Je ne ressens plus rien, je ne suis plus pour toi (non)Ya no siento nada, ya no estoy pa' ti (no)

Par où tu es arrivéePor donde llegaste
C'est par là que tu vas repartirPor ahí mismo tú te vas a devolver
Le karma t'a enlevé ton calme, ça ne se repose pasEl karma te quitó la calma, ese no descansa
Ce qu'on avait, c'est de l'histoire ancienneLo nuestro es periódico de ayer

Vas-y, vas-y, vas-yVete, vete, vete
Avec toi, tu emportes ma malchanceContigo te llevas mi mala suerte
Maintenant je vais mieux, mieux sans toiAhora estoy mejor, mejor sin ti
Je me sens bien, bien sans toiMe siento cabrón, cabrón sin ti

Mais s'il te plaît, vas-y, vas-y, vas-yPero, por favor, vete, vete, vete
On est comme l'eau et l'huileYa somos como el agua y el aceite
Maintenant je vais mieux, mieux sans toiAhora estoy mejor, mejor sin ti
Je me sens bien, bien sans toiMe siento cabrón, cabrón sin ti

Et si tu me vois marcher par làY si me ven caminando por ahí
Dis-lui que je suis déjà heureux, que j'en ai mis une à une autreDile que ya soy feliz, que ya a otra se lo metí
Que je t'ai oublié, que je ne t'aime plusQue ya te olvidé, que ya no te quiero
En vrai, j'ai dû partir quelques jours au bordelEn verdad que tuve que irme un par de días pa'l putero

Et si tu savais avec qui je t'ai oubliéY si supieras con quién fue que te olvidé
Elle était pas mal, un peu rondeEstaba feíta, medio gordita
Mais ça ne se voit pas à quatre pattesPero eso en cuatro no se ve
Je me souviens quand je t'ai vue à LlerasMe acuerdo cuando te vi en el Lleras
J'ai changé de trottoirQue cambié de acera
Merci à Dieu que tu es dehorsGracias a Dios que te lo ha echado afuera

Parce que je ne te nie pas que tu es bien bonnePorque no te niego de que estás bien rica
Mais j'en ai marre que tu me regardes toujours avec un air de pédéPero me cansé de que me vieras siempre cara de marica
Pour moi, qu'elle parte toute à la merdePor mí que se vaya todito pa' la verga
C'est toi qui a décidé de tout foutre en l'airFuiste tú quien decidió tirarlo todo a la mierda

Vas-y, vas-y, vas-yVete, vete, vete
Avec toi, tu emportes ma malchanceContigo te llevas mi mala suerte
Maintenant je vais mieux, mieux sans toiAhora estoy mejor, mejor sin ti
Je me sens bien, bien sans toiMe siento cabrón, cabrón sin ti

Mais s'il te plaît, vas-y, vas-y, vas-yPero, por favor, vete, vete, vete
On est comme l'eau et l'huileYa somos como el agua y el aceite
Maintenant je vais mieux, mieux sans toiAhora estoy mejor, mejor sin ti
Je me sens bien, bien sans toiMe siento cabrón, cabrón sin ti

Cupidon a raté sa flècheCupido falló el flechazo
J'étais presque engagé, mais nonCasi me comprometo, pero no
J'étais presque en train de te dire je t'aime, presque mariéCasi te digo te amo, casi me caso
Et même si ce n'était pas le casY aunque ese no fue el caso
J'étais presque en train de te mettre enceinte, de peuYo casi hasta te embaracé, por poco
De peu, j'étais presque en train de te mettre enceintePor poco, yo casi hasta te embarazo

En voulant mettre la mainQueriendo meter mano
J'ai failli mettre le bras avec toutCasi termino metiendo el brazo con to'
J'étais presque en train de te dire je t'aime, presque mariéCasi te digo te amo, casi me caso
Mais ça ne s'est pas passé, la Saint-Valentin n'est jamais arrivéePero eso no pasó, San Valentín nunca llegó
Tout a fini en échecTodo acabó siendo un fracaso
Cupidon a raté sa flècheCupido falló el flechazo

Ce qu'on avait, ce n'était pas de l'amourLo nuestro no era amor
Ce qu'on avait, ce n'était pas de la poésie, c'était de l'affection de fantaisieLo nuestro no era poesía, era cariño de fantasía
Que des habitudes et des maniesPura costumbre y manía
Qui jour après jour nous faisaientQue día tras día nos hacía
Imaginer qu'il existaitImaginar que existía
Un lien fort qui nous unissait, maisUn lazo fuerte que nos unía, pero
Ce qu'on avait, ce n'était pas de l'amourLo nuestro no era amor

Vas-y, vas-y, vas-yVete, vete, vete
Avec toi, tu emportes ma malchanceContigo te llevas mi mala suerte
Maintenant je vais mieux, mieux sans toiAhora estoy mejor, mejor sin ti
Je me sens bien, bien sans toiMe siento cabrón, cabrón sin ti

Mais s'il te plaît, vas-y, vas-y, vas-yPero, por favor, vete, vete, vete
On est comme l'eau et l'huileYa somos como el agua y el aceite
Maintenant je vais mieux, mieux sans toiAhora estoy mejor, mejor sin ti
Je me sens bien, bien sans toiMe siento cabrón, cabrón sin ti

Et maintenant ça se trouveY ahora resulta
C'est moi qui ai eu la faute des problèmesDe los problemas yo tuve la culpa
Il y a deux mois, tu demandais des excusesHace dos meses pedías disculpas
Et je ne comprends pas comment maintenant tu me demandes si je veux revenirY yo no entiendo cómo ahora me preguntas si quiero volver

Yo'Yo'
On dit que j'ai changé, mais j'ai changé pour toiDicen que cambié, pero cambié por ti
Maintenant tu veux revenirAhora quieres volver
Je ne ressens plus rien, je ne suis plus pour toi (non)Ya no siento nada, ya no estoy pa' ti (no)

Par où tu es arrivéePor donde llegaste
C'est par là que tu vas repartirPor ahí mismo tú te vas a devolver
Le karma t'a enlevé ton calme, ça ne se repose pasEl karma te quitó la calma, ese no descansa
Ce qu'on avait, c'est de l'histoire ancienneLo nuestro es periódico de ayer

Vas-y, vas-y, vas-yVete, vete, vete
Avec toi, tu emportes ma malchanceContigo te llevas mi mala suerte
Maintenant je vais mieux, mieux sans toiAhora estoy mejor, mejor sin ti
Je me sens bien, bien sans toiMe siento cabrón, cabrón sin ti

J'ai déjà parlé avec Papi JuanchoYa hablé con Papi Juancho
Pour voir si je peux m'accrocher à l'albumA ver si en el disco me le engancho
Qu'il me laisse le faire, même si c'est un petit coupQue me deje hacerlo, aunque sea un gancho
Pour voir si je peux m'acheter un manoirA ver si me compro una mansión

Dis-le-moi, MalumaDímelo, Maluma
Maluma, bébéMaluma, baby
Les RudeBoyz (RudeBoyz)The RudeBoyz (RudeBoyz)
Papi JuanchoPapi Juancho
Avec Ñejo et DálmataCon Ñejo y el Dalmation
Le DálmataEl Dalmation
Maluma, b-b-bébéMaluma, b-b-baby

Escrita por: Chan El Genio / Maluma / Kevin ADG / Ñejo / Dalmata. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maluma y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección