Traducción generada automáticamente

Rejoice
Malvina Reynolds
Regocíjate
Rejoice
Hay algo que solían decir mis abuelos,There's something my grandfolks used to say,
Y hasta el día de hoy lo recuerdo,And it comes to my mind to this very day,
Y así era como lo decían,And this is the way it went,
'¿Cuándo se regocija un hombre pobre?"Venn frait sich an orem mann?
¿Cuándo pierde algo y lo encuentra de nuevo?'Venn er varliert und gefint."
¿Cuándo se regocija un hombre pobre? Oh ¿cuándo? Oh ¿cuándo?When does a poor man rejoice? Oh when? Oh when?
Cuando pierde algo y lo encuentra de nuevo,When he loses something and finds it again,
Eso es cuando los pobres se regocijan.That's when poor folks rejoice.
¡Cantemos alabanzas! ¡Cantemos alabanzas!Sing praise! Sing praise!
Por las cosas que encontraremos algún día.For the things we'll be finding one of these days.
Cosas que teníamos o creíamos tener,Things that we had or thought we had.
Libertad y el precio del pan,Liberty and the price of bread,
Algún tipo de trabajo para mantener un techo sobre nuestra cabeza,Some kind of job to keep a roof on our head,
Y la unidad de los trabajadores.And workers' unity.
Cuando nos movamos en esa dirección de nuevo,When we move that way again,
Entonces levantaremos nuestra voz y nos regocijaremos.Then we will raise our voice and rejoice.
¿Cuándo se regocija un hombre pobre? Oh ¿cuándo? Oh ¿cuándo?When does a poor man rejoice? Oh when? Oh when?
Cuando pierde algo y lo encuentra de nuevo,When he loses something and finds it again,
Eso es cuando los pobres se regocijan.That's when poor folks rejoice.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Malvina Reynolds y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: