Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 1.243

Beautiful Life

Mamoru Miyano

Letra

Mooi Leven

Beautiful Life

De lucht is blauw, het maakt me verdrietig
そらがあおくて、かなしくなる
sora ga aokute, kanashiku naru

De bloemen zijn mooi, het doet me pijn
はながきれいで、せつなくなる
hana ga kirei de, setsunaku naru

Sinds wanneer voel ik me zo?
いつからだろうそんなふうにおもえてしまうのは
itsukara darou sonna fuu ni omoete shimau no wa

Waarom is dat zo?
なぜなんだろう
naze nan darou

Waar was ik tot nu toe?
いままでぼくはどこにいたの
ima made boku wa doko ni ita no?

Waar ga ik naartoe?
これからぼくはどこへゆくの
korekara boku wa doko he yuku no?

De woorden die ik fluister, als een vraag
といかけるようにこぼしたことば
toikakeru you ni koboshita kotoba

De adem stijgt wit naar de lucht
はくいきはしろくそらのかなたへ
haku iki wa shiroku sora no kanata he

In deze wijde wereld, leef ik zonder te weten wat morgen brengt
このひろいせかい、あしたさえもわからぬままいきてく
kono hiroi sekai, ashita sae mo wakaranu mama ikiteku

Maar de betekenis van leven is om met iemand te lachen
でもいきるいみなんてだれかとわらうため
demo ikiru imi nante dareka to warau tame

Dat is genoeg, dat is genoeg
それでいいそれでいい
sore de ii sore de ii

Gewoon samen lachen, dat is alles
こころからわらいあうそれだけなんだよ
kokoro kara waraiau soredake nan dayo

Een eenzaam hart kan ik niet redden
こどくなこころすくいきれず
kodoku na kokoro sukuikirezu

Spijt is er wel een of twee
こうかいなんてひとつふたつ
koukai nante hitotsu futatsu

Toch blijf ik verder lopen
それでもぼくはあるいてゆく
soredemo boku wa aruite yuku

Hé, kun jij nog steeds lachen?
ねえきみはいまもわらえてるかな
nee kimi wa ima mo waraeteru kana…?

In deze wijde wereld, loop ik verder zonder mijn tranen te vergeten
このひろいせかい、なみださえもわすれぬままあるいてく
kono hiroi sekai, namida sae mo wasurenu mama aruiteku

Maar aan de andere kant van de weg wacht het geluk van ooit
でもみちのむこうにはいつかのしあわせ
demo michi no mukou ni wa itsuka no shiawase

In deze handen, in deze handen
このてにこのてに
kono te ni kono te ni

Tot de dag dat ik je omarm
だきしめるそのひまで
dakishimeru sono hi made

Zal ik deze liefde bezingen
このあいをうたうんだよ
kono ai wo utaundayo

De tranen stromen neer
ながれおちるなみだ
nagareochiru namida

De hartslag versnelt
たかなるこどう
takanaru kodou

Het ritme van het leven
いきるRIZUMU
ikiru RIZUMU

De stem die mijn naam roept
ぼくのなをよぶこえ
boku no na wo yobu koe

De bloemen wiegen, de tijd draait
はなはゆれときはめぐる
hana wa yure toki wa meguru

Ik wil je zien
きみにあいたい
kimi ni aitai

Oh, ik was machteloos, kon niets doen en stond stil
ああむりょくなじぶんなんにもできずたちつくしていたけど
aa muryoku na jibun nanimo dekizu tachitsukushite ita kedo

Maar om jou te beschermen, laat ik mijn stem horen
きみをまもるためこえをとどけよう
kimi wo mamoru tame koe wo todokeyou

Dat is genoeg, dat is genoeg
それでいいそれでいい
sore de ii sore de ii

Jij bent er, dat is alles
きみがいるそれだけで
kimi ga iru soredake de

Het is prachtig
うつくしき
utsukushiki

Het is mijn leven
it’s my life
it’s my life

In deze wijde wereld, de lucht is blauw, en wij zijn zo klein
このひろいせかい、そらはあおく、ぼくらなんてちっぽけで
kono hiroi sekai, sora wa aoku, bokura nante chippoke de

Maar zelfs als we klein zijn
でもちっぽけなぼくらの
demo chippoke na bokura no

Verbinden we onze kleine handen naar morgen
ちいさこのてをつないであしたへ
chiisana kono te wo tsunaide ashita he

Gewoon leven, dat is alles
いきているそれだけで
ikite iru soredake de

Het is een mooi leven
it’s a beautiful life
it’s a beautiful life


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mamoru Miyano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección