Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.233

Beautiful Life

Mamoru Miyano

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Beautiful Life

sora ga aokute, kanashiku naru
hana ga kirei de, setsunaku naru
itsukara darou sonna fuu ni omoete shimau no wa
naze nan darou

ima made boku wa doko ni ita no?
korekara boku wa doko he yuku no?
toikakeru you ni koboshita kotoba…
haku iki wa shiroku sora no kanata he

kono hiroi sekai, ashita sae mo wakaranu mama ikiteku
demo ikiru imi nante dareka to warau tame
sore de ii sore de ii
kokoro kara waraiau soredake nan dayo

kodoku na kokoro sukuikirezu
koukai nante hitotsu futatsu…
soredemo boku wa aruite yuku
“nee kimi wa ima mo waraeteru kana…?”

kono hiroi sekai, namida sae mo wasurenu mama aruiteku
demo michi no mukou ni wa itsuka no shiawase
kono te ni kono te ni
dakishimeru sono hi made
kono ai wo utaundayo

nagareochiru namida
takanaru kodou
ikiru RIZUMU
boku no na wo yobu koe
hana wa yure toki wa meguru
“kimi ni aitai”

aa muryoku na jibun nanimo dekizu tachitsukushite ita kedo
kimi wo mamoru tame koe wo todokeyou
sore de ii sore de ii
kimi ga iru soredake de
utsukushiki
it’s my life

kono hiroi sekai, sora wa aoku, bokura nante chippoke de
demo chippoke na bokura no
chiisana kono te wo tsunaide ashita he…
ikite iru soredake de
it’s a beautiful life

Vida Hermosa

El cielo es azul y se vuelve triste
Las flores son hermosas y se vuelven dolorosas
¿Desde cuándo será que pienso de esa manera?
Por qué será

¿Dónde estuve hasta ahora?
¿A dónde iré desde ahora?
Palabras derramadas como si preguntara...
La respiración blanca se dirige más allá del cielo

En este mundo vasto, viviendo sin siquiera entender el mañana
Pero ¿para reír con alguien es el significado de vivir?
Está bien, está bien
Reír desde el corazón, eso es todo

Un corazón solitario sin poder ser salvado
Un arrepentimiento, uno o dos...
Aun así, sigo caminando
Oye, ¿ahora también puedes reír...?

En este mundo vasto, caminando sin olvidar ni siquiera las lágrimas
Pero más allá del camino, algún día habrá felicidad
En estas manos, en estas manos
Abrazaré hasta ese día
Cantando esta canción de amor

Lágrimas que fluyen
Un corazón que late fuerte
El ritmo de vivir
Una voz que llama mi nombre
Las flores se mecen, el tiempo pasa
Quiero verte

Ah, siendo impotente, sin poder hacer nada, me quedé parado
Para protegerte, dejaré que mi voz te alcance
Está bien, está bien
Con que estés tú, eso es suficiente
Hermoso
Es mi vida

En este mundo vasto, el cielo es azul, y nosotros somos insignificantes
Pero con nuestras pequeñas manos unidas, hacia el mañana...
Viviendo así, eso es todo
Es una vida hermosa


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mamoru Miyano y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección