Transliteración y traducción generadas automáticamente

Trust Me
Mamoru Miyano
Trust Me
Baby let’s goBaby let’s go
Come on, trust meCome on, trust me
そうさきみのてをとりsou sa kimi no te wo tori
つれてくのさtsureteku no sa
Won’t you come with me?Won’t you come with me?
こころひらけばほしいものはkokoro hirakeba hoshii mono wa
すぐそこにあるsugu soko ni aru
Baby let me show you nowBaby let me show you now
きみ知らないせかいみせるkimi shiranai sekai miseru
むねにしまったそのpassionmune ni shimatta sono passion
しょうじきにbe yourselfshoujiki ni be yourself
Baby show it to meBaby show it to me
やくそくするよyakusoku suru yo
じゆうなれるよjiyuu nareru yo
いっしょうふみだそうisshou fumidasou
You know it’s time to startYou know it’s time to start
いいよぼくのせいにしてあげるii yo boku no sei ni shite ageru
だからゆうきだしてdakara yuuki dashite
こっちにおいでkocchi ni oide
さいこうのよるがはじまるのさsaikou no yoru ga hajimaru no sa
もっとさらけだしてよmotto sarake dashite yo
えごいすていくもぐろてすくもぜんぶegoisuteikku mo gurotesuku mo zenbu
I think you are beautifulI think you are beautiful
だいじょうぶさぼくをしんじてdaijouba sa boku wo shinjite
Ayo! Ayo!Ayo! Ayo!
こわがらずきょうかいせんそのむこうkowagarazu kyoukaisen sono mukou
ふたりでこえてこうfutari de koete kou
Come on, trust meCome on, trust me
きみがゆめみれるばしょへkimi ga yume mireru basho e
つれてくのさtsureteku no sa
Can you believe in me?Can you believe in me?
めをみひらけばあたらしいせかいをme wo mihirakeba atarashii sekai wo
みせてあげるやくそくするよmisete ageru yakusoku suru yo
だれでもさいしょはじめてdaredemo saisho hajimete
しょうじきにちょっとI’m afraidshoujiki ni chotto i’m afraid
それでもにぎるきみのてsoredemo nigiru kimi no te
Baby I’ll set you freeBaby I’ll set you free
さいこうのえがおsaikou no egao
もっとみせてよmotto misete yo
ぼくだけにそうboku dake ni sou
Show me what you gotShow me what you got
You know that I’ll be there for youYou know that I’ll be there for you
I want you by my side, just believe meI want you by my side, just believe me
いいよぼくのせいにしてあげるii yo boku no sei ni shite ageru
だからゆうきだしてdakara yuuki dashite
こっちにおいでkocchi ni oide
こっちにおいでkocchi ni oide
ゆうきをだしてyuuki wo dashite
こころほどいてkokoro hodoite
はしりだしたらhashiri dashitara
さいこうのよるがはじまるのさsaikou no yoru ga hajimaru no sa
もっとさらけだしてよmotto sarake dashite yo
えごいすていくもぐろてすくもぜんぶegoisuteikku mo gurotesuku mo zenbu
I think you are beautifulI think you are beautiful
だいじょうぶさぼくをしんじてdaijouba sa boku wo shinjite
Ayo! Ayo!Ayo! Ayo!
こわがらずきょうかいせんそのむこうkowagarazu kyoukaisen sono mukou
ふたりでこえてこうfutari de koete kou
じゆうになれるそのばしょへとjiyuu ni nareru sono basho e to
きみとならいけるはずさkimi to nara ikeru hazu sa
ふたりでこえてこうfutari de koete kou
Come on, trust meCome on, trust me
Confía en mí
Baby, vamos
Vamos, confía en mí
Tomaré tu mano
Y te llevaré contigo
¿No vendrás conmigo?
Lo que deseas al abrir tu corazón
Está justo ahí
Bebé, déjame mostrarte ahora
Te mostraré un mundo desconocido
Donde guardaste esa pasión en tu corazón
Sé honesto, sé tú mismo
Bebé, muéstramelo
Te lo prometo
Podrás ser libre
Vamos a dar el primer paso juntos
Sabes que es hora de empezar
Está bien, te lo dejo a mi cargo
Así que reúne valor
Ven hacia acá
La mejor noche está por comenzar
Muéstrame más de ti mismo
Tanto el egoísmo como lo grotesco
Creo que eres hermoso
Está bien, confía en mí
¡Vamos! ¡Vamos!
Sin miedo, más allá de esa línea divisoria
Los dos la cruzaremos juntos
Vamos, confía en mí
Te llevaré al lugar donde tus sueños se hacen realidad
¿Puedes creer en mí?
Si abres los ojos, te mostraré un mundo nuevo
Te lo prometo
Para cualquiera, la primera vez es un poco aterradora
Aunque honestamente, estoy un poco asustado
Aun así, agarro tu mano
Bebé, te liberaré
La mejor sonrisa
Muéstramela más
Solo a mí
Muéstrame lo que tienes
Sabes que estaré allí para ti
Quiero que estés a mi lado, solo créeme
Está bien, te lo dejo a mi cargo
Así que reúne valor
Ven hacia acá
Ven hacia acá
Reúne valor
Abre tu corazón
Y cuando comiences a correr
La mejor noche está por comenzar
Muéstrame más de ti mismo
Tanto el egoísmo como lo grotesco
Creo que eres hermoso
Está bien, confía en mí
¡Vamos! ¡Vamos!
Sin miedo, más allá de esa línea divisoria
Los dos la cruzaremos juntos
Hacia el lugar donde puedes ser libre
Deberíamos poder llegar si estamos juntos
Los dos la cruzaremos juntos
Vamos, confía en mí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mamoru Miyano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: