Transliteración y traducción generadas automáticamente

White World
Man With a Mission
Mundo Blanco
White World
Desde mi ventana, la luz se derrama
まどからこぼれおちるひかりで
Mado kara kobore ochiru hikari de
Despierta suavemente mis ojos hacia un nuevo día
やわらかくめをさまし いちにちへ
Yawarakaku me o samashi ichi-nichi e
Sumérgete en la rutina de siempre
いつものにちじょうにとびこんで
Itsumo no nichijou ni tobikonde
Un mundo despiadado sigue adelante
むきしつなせかいがすれちがっていくだけ
Mukishitsuna sekai ga surechigatte iku dake
Incluso la forma de actuar que emociona los sentimientos se vuelve desconocida para uno mismo
かんじょうもてあますだしかたさえもじぶんではわからなくなる
Kanjou moteamasu dashi-kata sae mo jibun de wa wakaranaku naru
En la búsqueda constante, hoy simplemente doy un paso más
さがしぶつさがすたびにきょうもいっぽをただふみだす
Sagashi-butsu sagasu tabi ni kyou mo ippo o tada fumidasu
Mi corazón se hunde en el bullicio de la ciudad
まちのざっとうにうずもれてくこころ
Machi no zattou ni uzumorete ku kokoro
Incluso pierdo ante la gravedad en estos días
じゅうりょくにすらまけてしまいそんなこのころ
Jyuryoku ni sura makete shimai-sonna kono koro
Siempre cuestionando qué ganar y qué perder
なにかをえるかわりになにをうしなうのかといつものじもんじとう
Nani ka o eru kawari ni nani o ushinau no ka to itsumo no jimonjitou
Avanzar en un mundo distorsionado sin mirar atrás da miedo
ゆがみまくったせかいをむくなままですすんでいくのはこわいけど
Yugami makutta sekai o mukuna mama de susunde iku no wa kowaikedo
Sin esperar, demos un paso adelante desde mañana, sin huir
まつことなくふみだそうあしたからにげずにあるいていこう、と
Matsu koto naku fumidasou ashita kara nigezu ni aruite ikou, to
Sí, sobre este planeta
Yeahこのほしのうえで
Yeah kono hoshi no ue de
Nacemos y desaparecemos
うまれてくちゆく
Umarete kuchi yuku
Aun así, en algún lugar
それでもいつかどこかで
Soredemo itsuka doko ka de
Sí, creer en el milagro de encontrarnos y mezclarnos
Yeahまじりあうきせきしんじてみすえて
Yeah majiri au kiseki shinjite misuete
Sigamos caminando sin mirar hacia abajo
うつむかずにあるいていこう
Utsumukazu ni aruite ikou
El hastío se cuela en las calles inalterables
かわらないまちなみにいやけがさし
Kawaranai machi-nami ni iyake ga sashi
Cambiar y terminar, irritado con uno mismo
かわってしまいそんなじぶんにいらだち
Kawatte shimai-sonna jibun ni wa iradachi
Matando nuevamente el sabor de la vacuidad que se agazapa
ぼうぜんたちすくむむなしさのあじをまたかみころしていく
Bozen tachisukumu munashi-sa no aji o mata kamikoroshite iku
¿Cuándo nos convertimos en extraños en un mundo lleno de contradicciones?
むじゅんだらけとさけてたせかいにいつのまにかなじんじゃったのかも
Mujun-darake to sake teta sekai ni itsunomanika najin jatta no kamo
Deteniéndome sin pensar en los edificios grises, sin palabras, mirando fijamente
なにげなくたちどまってはいろのびるぐんことばもなくみつめる
Nanigenaku tachidomatte haiiro no biru-gun kotoba mo naku mitsumeru
¿Qué es realmente importante? En una era llena de preguntas sin respuestas
ほんとにだいじなのはなにですか?ぎもんばかりなげかけあっているじだいを
Hontoni daijina no wa nanidesu ka? gimon bakari nagekake atte iru jidai o
Intentemos cerrar los ojos sin preocuparnos por el tiempo que fluye y el ritmo de nuestros pasos
ながれいくじかんとあしなみをそろえずにめをとじてみようよ
Nagare iku jikan to ashinami o soroezu ni me o tojite miyou yo
Respira profundamente una vez y presta atención a la voz de tu corazón
しんこきゅうひとつしてそうこころのこえにそっとみみかたむけて
Shinkokyu hitotsu shite so kokoro no koe ni sotto mimi katamukete
Nunca nos equivocamos en las huellas que dejamos
ぼくらがきざんだあしあとけっしてまちがいなんかじゃないと
Bokura ga kizanda ashiato kesshite machigai nanka janaito
En aquel entonces, era suficiente con extender la mano
あのころはいつもてをのばすだけでいいんだよ
Ano koro wa itsumo te o nobasu dakede ii nda yo
Creía sinceramente que podía volar libremente
じゆうにとぶことができると、ほんきでおもててたけど
Jiyuu ni tobu koto ga dekiru to, honki de omote tetakedo
Aunque a veces nos volvamos ignorantes, siempre hay una verdad inmutable
わかんなくなってしまいそんなときもかわらないしんじつはあるよ
Wakan'naku natte shimai-sonna toki mo kawaranai shinjitsu wa aru yo
Incluso sin alas, podemos caminar con estos pies
はねなどはやさずともぼくらはこのあしであるいていけると
Hane nado hayasazutomo bokura wa kono ashi de aruite ikeruto
Sí, sobre este planeta
Yeahこのほしのうえで
Yeah kono hoshi no ue de
Nacemos y desaparecemos
うまれてくちゆく
Umarete kuchi yuku
Aun así, en algún lugar
それでもいつかどこかで
Soredemo itsuka doko ka de
Sí, creer en el milagro de encontrarnos y mirarnos fijamente
Yeahめぐりあうきせきしんじてみつめて
Yeah meguriau kiseki shinjite mitsumete
Respira profundamente una vez y presta atención a la voz de tu corazón
しんこきゅうひとつしてそうこころのこえにそっとみみかたむけて
Shinkokyu hitotsu shite sō kokoro no koe ni sotto mimi katamukete
Sin esperar, demos un paso adelante desde mañana, sin huir
まつことなくふみだそうあしたからにげずにあるいていこう、と
Matsu koto naku fumidasou ashita kara nigezu ni aruite ikou, to
Ahora
いまは
Ima wa
Sí, sobre este planeta
Yeahこのほしのうえで
Yeah kono hoshi no ue de
Nacemos y desaparecemos
うまれてくちゆく
Umarete kuchi yuku
Aun así, en algún lugar
それでもいつかどこかで
Soredemo itsuka doko ka de
Sí, creer en el milagro de encontrarnos y mezclarnos
Yeahめぐりあうきせきしんじてみすえて
Yeah meguriau kiseki shinjite misuete
Sigamos caminando sin mirar hacia abajo
うつむかずにあるいていく
Utsumukazu ni aruite iku
¡Sí, sí!
Yeah! yeah!
Yeah! yeah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Man With a Mission y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: