Transliteración y traducción generadas automáticamente

blue soul
Man With a Mission
alma azul
blue soul
El calor del sol nunca nos despierta
青き日の微熱がいつになっても覚めずに
aoki hi no binetsu ga itsu ni natte mo samezu ni
Continuamos corriendo, ¿cómo será el paisaje que encontraremos?
走り続けた先の景色はいかがでしょうか
hashiri tsudzuketa saki no keshiki wa ikagadeshou ka
No logro alcanzarlo, se desvanece el rastro de un sueño
届きそうで届かず霞んでいった夢の跡
todoki-sōde todokazu kasunde itta yume no ato
Pero nunca aparto la mirada ni una sola vez
けれどただの一度も目をそらすことはなく
keredo tada no ichido mo me o sorasu koto wanaku
Ahora, ese momento también es nuestro
今こそその瞬間を僕らにも
ima koso sono shunkan o bokura ni mo
Recuerda tu juramento, valioso
Recall your oath 宝かに
Recall your oath takarakani
Los latidos del mundo se unen en un instante
世界中の鼓動がひとつになるその刹那
sekaijū no kodō ga hitotsu ni naru sono setsuna
Eleva tu voz al cielo, unamos nuestras almas
時の声をあげて heaven unite our soul
tokinokoe o agete heaven unite our soul
Mostraremos al mundo la evidencia que hemos grabado
刻んできた証を世界に見せつけるのさ
kizande kita akashi o sekai ni misetsukeru no sa
Haz brillar la llama, muéstrame
輝かせ魂へ show me
kagayakase tama e show me
Unámonos todos
Unite us all
Unite us all
La ilusión del sol azul y una risa desafiante
青き日の幻とせせら笑う声よそに
aoki hi no maboroshi to seserawarau koe yoso ni
¿En qué estás pensando mientras sigues desafiando?
挑み続けた君は何を思うのでしょうか
idomi tsudzuketa kimi wa nani o omou nodeshou ka
Ahora, la luz de una sola línea
今こそ一筋の光を
ima koso hitosuji no hikari o
Recuerda nuestro juramento, brillantemente
Recall our oath 鮮やかに
Recall our oath azayaka ni
Uniendo los sentimientos entrelazados en uno solo, con fuerza
束ねた想いをひとつに束ねて強く
tagira seta omoi o hitotsu ni tabanete tsuyoku
Haciendo sonar la campana del tiempo, unamos nuestras almas
時の鐘を鳴らし let us unite our soul
toki no kane o narashi let us unite our soul
Siente la emoción que desborda y se derrama por todo el mundo
世界中に溢れて零れる歓喜の息吹を
sekaijū ni afurete koboreru kanki no ibuki o
Muéstrame, unámonos todos
感じさせ魂へ show me unite us all
kanji sa se tama e show me unite us all
El fuego azul que no se rompe
砕かれることのない
kudaka reru koto no nai
Aún sigue ardiendo
青き炎を今も灸らせていく
aoki honō o ima mo kuyurasete iku
Los latidos del mundo se unen en un instante
世界中の鼓動がひとつになるその刹那
sekaijū no kodō ga hitotsu ni naru sono setsuna
Eleva tu voz al cielo, unamos nuestras almas
時の声をあげて heaven unite our soul
tokinokoe o agete heaven unite our soul
Mostraremos al mundo la evidencia que hemos grabado
刻んできた証を世界に見せつけるのさ
kizande kita akashi o sekai ni misetsukeru no sa
Haz brillar la llama, muéstrame y eleva
輝かせ魂へ show me and raise
kagayakase tama e show me and raise
Unámonos todos
Unite us all
Unite us all
Mostraremos al mundo la evidencia que hemos grabado
刻んできた証を世界に見せつけるのさ
kizande kita akashi o sekai ni misetsukeru no sa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Man With a Mission y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: