Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.400
LetraSignificado

Cold South

Frío Sur

YeahYeah
How do I pick myself up when I fall?¿Cómo me compongo si me caigo?
It hurts my soul, Guillermo BuitragoMe duele el alma, Guillermo Buitrago
Let the water flow, it won't fit in our handsHay que dejar correr el agua, no cabe en las manos
Looking at the sky without longing would be a giftMirar el cielo sin anhelo sería un regalo

If I slip tomorrow and isolate myself from the herdSi mañana resbalo y me aíslo del rebaño
Or if we get lost, it's better if we love each otherO por si nos perdemos, mejor que nos queramos
Let the water flow, it won't fit in our handsHay que dejar correr el agua, no cabe en las manos
Life is one, and any day we could goLa vida es una y cualquier día nos vamos

Riding a guitar like Joaquín SabinaMontando una guitarra a lo Joaquín Sabina
Voice of a cigarette seller, street poetryVoz de cigarrillero, poesía de esquina
Smoking just to smoke from the finest stashFumando por fumar de la mata más fina
If I rap, it's to feel that divine lightSi rapeo es por sentir aquella luz divina

I packed my fears in a suitcaseGuardé mis miedos en una maleta
I have an idea ready to travel the planetTengo una idea lista pa' andar el planeta
Nothing changed, I'm the same making a demoNada cambió, soy el mismo haciendo una maqueta
I fell a thousand times just steps from crossing the finish lineCaí mil veces a dos pasos de cruzar la meta

Today I tie my boots in case the war explodesHoy me amarro las botas por si la guerra explota
Because if you come from war, you crash into everythingPorque si vienes de la guerra contra todo chocas
Sweating drop by drop until the glass is fullSudando gota a gota hasta llenar el vaso
Buddy, I don't just put my hand in, I put my whole arm inSocio, no meto mano, yo meto todo el brazo
I give my word, and if I did: I keep it firmDoy mi palabra, y si la di: La dejo firme

My old man's code: Don't talk about useless thingsCódigo de mi viejo: No hablar cosas que no sirven
I say what I think, let others filter itYo digo lo que pienso, que los demás lo filtren
With an open heart surrounded by vultures— waiting for their carrionA corazón abierto y rodeado de buítres— que esperan su carroña
They want the tree to fall to turn it into firewoodQuieren que el árbol caiga para volverlo leña
They want to win their cut, life isn't taughtQuieren ganar su moña, la vida no se enseña
I understand their hypocrisy even in sign languageEntiendo su hipocresía hasta en lenguaje de señas

They say it's not the journey, it's the travelerDicen que no es el viaje, que es el viajero
Drop that baggage, go and tell them you love themSuelta ese equipaje, ve y dile te quiero
What matters isn't arriving, it's the journeyQue lo que importa no es llegar, es el camino
It's being at peace with yourselfEs poder estar en paz con uno mismo

They say no evil lasts a hundred yearsDicen que no hay mal que dure cien años
You lose money, friends become strangersPierdes dinero, los amigos se vuelven extraños
And since I've never cared about what they sayY como nunca me ha importado lo que dicen
Blessings to all those who curseBendiciones pa' todos los que maldicen

I went on a trip, only packed my lyricsSalí de viaje, solo empaqué mi' letras
Taking a stroll through Spinetta's cityDando una vuelta por la ciudad de Spinetta
I have an open wound, thorn of a dead roseTengo una herida abierta, espina de rosa muerta
They didn't see it coming, and I came to knock down the doorNo me la vieron y vine a tumbar la puerta

I roll with crazies, they have the souls of poetsAndo con locos, tienen almas de poetas
In a photo, they manage to project your cracksEn una foto logran proyectar tus grietas
They're not videos, it's a complete workNo son vídeos, es una obra completa
(Exquisite) That only a few contemplate(Exquisita) Que solo pocos la contemplan

Messages that leave you cold like the southMensajes que te dejan frío como el sur
Here we don't have a king, there's no one of blue bloodAcá no tenemos rey, no hay nadie de sangre azul
We're mestizos, children of the Sun and the lightSomos mestizos, hijos del Sol y la luz
The world's lungs will always be our crossEl pulmón del mundo siempre será nuestra cruz

They call it the third worldLe llaman tercer mundo
It's third-rate for third parties to think they're firstEs de tercera que terceros crean que son el primero
Wow, what an absurd placeWow, que lugar tan absurdo
They feel special inside the same hole, and wowSe sienten especiales dentro del mismo agujero, y wow

They say it's not the journey, it's the travelerDicen que no es el viaje, que es el viajero
Drop that baggage, go and tell them you love themSuelta ese equipaje, ve y dile te quiero
What matters isn't arriving, it's the journeyQue lo que importa no es llegar, es el camino
It's being at peace with yourselfEs poder estar en paz con uno mismo

They say no evil lasts a hundred yearsDicen que no hay mal que dure cien años
You lose money, friends become strangersPierdes dinero, los amigos se vuelven extraños
And since I've never cared about what they sayY como nunca me ha importado lo que dicen
Blessings to all those who curse.Bendiciones pa' todos los que maldicen


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mañas Ru-Fino y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección