Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 3.399
LetraSignificado

Froid Sud

Frío Sur

OuaisYeah
Comment je me relève si je tombe ?¿Cómo me compongo si me caigo?
Mon âme souffre, Guillermo BuitragoMe duele el alma, Guillermo Buitrago
Il faut laisser couler l'eau, ça ne tient pas dans les mainsHay que dejar correr el agua, no cabe en las manos
Regarder le ciel sans désir serait un cadeauMirar el cielo sin anhelo sería un regalo

Si demain je glisse et que je m'isole du troupeauSi mañana resbalo y me aíslo del rebaño
Ou si jamais on se perd, mieux vaut qu'on s'aimeO por si nos perdemos, mejor que nos queramos
Il faut laisser couler l'eau, ça ne tient pas dans les mainsHay que dejar correr el agua, no cabe en las manos
La vie est unique et un jour on s'en vaLa vida es una y cualquier día nos vamos

Montant une guitare à la manière de Joaquín SabinaMontando una guitarra a lo Joaquín Sabina
Voix de fumeur, poésie de coin de rueVoz de cigarrillero, poesía de esquina
Fumant juste pour fumer de la meilleure herbeFumando por fumar de la mata más fina
Si je rappe, c'est pour ressentir cette lumière divineSi rapeo es por sentir aquella luz divina

J'ai rangé mes peurs dans une valiseGuardé mis miedos en una maleta
J'ai une idée prête à parcourir la planèteTengo una idea lista pa' andar el planeta
Rien n'a changé, je suis le même à faire une maquetteNada cambió, soy el mismo haciendo una maqueta
Je suis tombé mille fois à deux pas de la ligne d'arrivéeCaí mil veces a dos pasos de cruzar la meta

Aujourd'hui je lace mes bottes au cas où la guerre éclateHoy me amarro las botas por si la guerra explota
Parce que si tu viens de la guerre, tu te heurtes à toutPorque si vienes de la guerra contra todo chocas
Sueur goutte à goutte jusqu'à remplir le verreSudando gota a gota hasta llenar el vaso
Mon pote, je ne mets pas la main, je mets tout le brasSocio, no meto mano, yo meto todo el brazo
Je donne ma parole, et si je l'ai donnée : je la laisse fermeDoy mi palabra, y si la di: La dejo firme

Code de mon vieux : Ne parle pas de choses inutilesCódigo de mi viejo: No hablar cosas que no sirven
Je dis ce que je pense, que les autres le filtrentYo digo lo que pienso, que los demás lo filtren
À cœur ouvert et entouré de vautours— qui attendent leur charogneA corazón abierto y rodeado de buítres— que esperan su carroña
Ils veulent que l'arbre tombe pour en faire du boisQuieren que el árbol caiga para volverlo leña
Ils veulent gagner leur part, la vie ne s'enseigne pasQuieren ganar su moña, la vida no se enseña
Je comprends leur hypocrisie même en langage des signesEntiendo su hipocresía hasta en lenguaje de señas

Ils disent que ce n'est pas le voyage, mais le voyageurDicen que no es el viaje, que es el viajero
Lâche ce bagage, va et dis-lui je t'aimeSuelta ese equipaje, ve y dile te quiero
Car ce qui compte ce n'est pas d'arriver, c'est le cheminQue lo que importa no es llegar, es el camino
C'est pouvoir être en paix avec soi-mêmeEs poder estar en paz con uno mismo

Ils disent qu'il n'y a pas de mal qui dure cent ansDicen que no hay mal que dure cien años
Tu perds de l'argent, les amis deviennent étrangesPierdes dinero, los amigos se vuelven extraños
Et comme je ne me suis jamais soucié de ce qu'ils disentY como nunca me ha importado lo que dicen
Bénédictions à tous ceux qui maudissentBendiciones pa' todos los que maldicen

Je suis parti en voyage, j'ai juste empaqueté mes lettresSalí de viaje, solo empaqué mi' letras
Faisant un tour dans la ville de SpinettaDando una vuelta por la ciudad de Spinetta
J'ai une blessure ouverte, épine d'une rose morteTengo una herida abierta, espina de rosa muerta
Ils ne l'ont pas vue et je suis venu frapper à la porteNo me la vieron y vine a tumbar la puerta

Je traîne avec des fous, ils ont des âmes de poètesAndo con locos, tienen almas de poetas
Sur une photo, ils réussissent à projeter tes fissuresEn una foto logran proyectar tus grietas
Ce ne sont pas des vidéos, c'est une œuvre complèteNo son vídeos, es una obra completa
(Exquise) Que seuls quelques-uns contemplent(Exquisita) Que solo pocos la contemplan

Des messages qui te laissent froid comme le sudMensajes que te dejan frío como el sur
Ici, nous n'avons pas de roi, personne de sang bleuAcá no tenemos rey, no hay nadie de sangre azul
Nous sommes des métis, enfants du Soleil et de la lumièreSomos mestizos, hijos del Sol y la luz
Le poumon du monde sera toujours notre croixEl pulmón del mundo siempre será nuestra cruz

On l'appelle le tiers mondeLe llaman tercer mundo
C'est de la troisième que des tiers croient être les premiersEs de tercera que terceros crean que son el primero
Wow, quel endroit absurdeWow, que lugar tan absurdo
Ils se sentent spéciaux dans le même trou, et wowSe sienten especiales dentro del mismo agujero, y wow

Ils disent que ce n'est pas le voyage, mais le voyageurDicen que no es el viaje, que es el viajero
Lâche ce bagage, va et dis-lui je t'aimeSuelta ese equipaje, ve y dile te quiero
Car ce qui compte ce n'est pas d'arriver, c'est le cheminQue lo que importa no es llegar, es el camino
C'est pouvoir être en paix avec soi-mêmeEs poder estar en paz con uno mismo

Ils disent qu'il n'y a pas de mal qui dure cent ansDicen que no hay mal que dure cien años
Tu perds de l'argent, les amis deviennent étrangesPierdes dinero, los amigos se vuelven extraños
Et comme je ne me suis jamais soucié de ce qu'ils disentY como nunca me ha importado lo que dicen
Bénédictions à tous ceux qui maudissentBendiciones pa' todos los que maldicen


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mañas Ru-Fino y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección