Traducción generada automáticamente
Jesteś Ale Cię Nie Ma
Mandaryna
Estás Pero No Estás
Jesteś Ale Cię Nie Ma
En la oscuridad de la noche tu aliento como aireW odchłani nocy twój oddech jak tlen
En el borde del día, el arco iris en el camino de la mañanaNa krawędzi dnia tęcza drogą poranka
Cada gesto tuyo, mío, el código de nuestros corazonesKażdy gest twój, mój, szyfr naszych serc
Mato el miedo y ya no tengo miedoZabijam lęk I nie boję sie już
Estás pero no estásJesteś ale cię nie ma
Estás cuando no se te necesitaJesteś kiedy nie trzeba
Sales de las sombras, nuestra vida es un teatroJesteś wychodzisz z cienia, nasze życie to teatr
Estás pero no estás, solo estás en sueñosJesteś ale cię nie ma, jesteś tylko w marzeniach
Estás aunque mi corazón no te quieraJesteś chociaż cię nie chce moje serce
Estás pero no estás, estás cuando no se te necesitaJesteś ale cię nie ma, jesteś kiedy nie trzeba
Sales de las sombras, nuestra vida es un teatroJesteś wychodzisz z cienia, nasze życie to teatr
Estás pero no estás, solo estás en sueñosJesteś ale cię nie ma, jesteś tylko w marzeniach
Estás aunque mi corazón no te quieraJesteś chociaż cię nie chce moje serce
La luz de la farola, el recuerdo de tus labiosśWiatło latarni, wspomnienie twych ust
Una foto cortada, una carta, una postal de la montañaObcięte zdjęcie, list, pocztówka z gór
Y no se sabe dónde estás ahoraI nie wiadomo gdzie teraz jesteś
El olor familiar y yo vuelvo a decir pasZnajomy zapach a ja znów mowię pas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mandaryna y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: