Traducción generada automáticamente

Strövtåg I Hembygden
Mando Diao
Wandering in the Hometown
Strövtåg I Hembygden
There's a shimmer in the clouds and glitter in the lake,Det är skimmer i molnen och glitter i sjön,
There's light over beaches and capesDet är ljus över stränder och näs
And around stands the lovely green forestOch omkring står den härliga skogen grön
Behind the swaying grass of the meadows.Bakom ängarnas gungande gräs.
And with summer and beauty and forest wind chordsOch med sommar och skönhet och skogsvindsackord
My hometown stands and greets me happily,Står min hembygd och hälsar mig glad,
Be greeted by me! - but where is my father's farm,Var mig hälsad! - men var är min faders gård,
It's empty behind the row of maples.Det är tomt bakom lönnarnas rad.
It's empty, it's burnt, it's ravaged and cold,Det är tomt, det är bänt, det är härjat och kalt,
Where it stood, lies the bare rock,Där den låg, ligger berghällen bar,
But over it, memory goes with the cool wind,Men däröver går minnet med vinden svalt,
And that memory is all that's left.Och det minnet är allt som är kvar.
And it's as if I saw a white gable standOch det är som jag såge en gavel stå vit
And a window open in it,Och ett fönster stå öppet däri,
Like a piano playing and a cheerful pieceSom piano det ljöd och en munter bit
Of a song with a lively melody.Av en visa med käck melodi.
And it's as if it were my father's voice,Och det är som det vore min faders röst,
When he was still happy and young,När han ännu var lycklig och ung,
Before the song fell silent in his dying chestInnan sången blev tyst i hans dödssjuka bröst
And his life became sad and heavy.Och hans levnad blev sorgsen och tung.
It's empty, it's burnt, I want to lay downDet är tomt, det är bränt, jag vill lägga mig ned
By the lake to hear its speechInvin sjön för att höra has tal
About the old, gone, as time passed,Om det gamla, som gått, medan tiden led,
About the old in the valley of yore.Om det gamla i alsterns dal.
And its sorrowful and murmuring answer he gives,Och sit sorgsna och sorlande svar han slår,
But as faint as if it were only a dream:Men så svagt som det blott vore drömt:
'It's been thrown to the wind twenty years ago,"det är kastat för vind sedan tjugu år,
It's dead and buried and forgotten.Det är dött och begravet och glömt.
Where you remember dear figures and visions,Där du kära gestalter och syner minns,
There stands the desolate emptiness,Där står tomheten öde och kal,
And my eternal lullaby is all that remainsOch min eviga vagssång är allt som finns
Of the old in the valley of yore.Av det gamla i alsterns dal.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mando Diao y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: