Traducción generada automáticamente

Boomerang
Manel
Boomerang
Boomerang
Le tonton est arrivé avec sa longue barbe, les grands-parents préparaient un repas spécial,Va arribar el tiet amb barba llarga, els avis feien dinar especial,
Et il a dit "les enfants, vous êtes bronzés", et il a dit "au moins, vous avez grandi d'un bon centimètre".I va dir "nens, esteu morenos", i va dir "almenys, heu crescut un pam".
L'Ignasi et moi, on l'écoutait raconter mille aventures de pays lointainsI l'ignasi i jo li escoltàvem mil aventures de països llunyans
Et c'était bien, c'était distrayant, mais c'était dur de se sortir de la têteI estaven bé, i eren distretes, però era difícil treure's del cap
Ce cadeau étrange qui volait au-dessus du quartier.El fer volar per damunt del barri aquell regal estrany.
Enfin en bas, on s'est mis à une distance prudentePer fi a baix, vam situar-nos a una distància prudencial
Des dames qui prenaient le soleil et des voitures garées,De les senyores que es bronzejaven i dels cotxes aparcats,
On a étudié les courants d'air, on s'est essuyé la sueur des mains.Vam estudiar els corrents de l'aire, vam assecar-nos la suor de les mans.
Mais le boomerang se coinçait dans les branches et ne revenait jamais.Però el boomerang s'encallava entre les branques i no tornava mai.
Mais le boomerang nécessitait l'habileté d'un pro.Però el boomerang reclamava la perícia d'un professional.
Et les autres sont descendus avec Vanessa - ah Vanessa, qu'est-ce qu'elle doit devenir ? -I van baixar els altres amb la vanessa -ai la vanessa, com li deu 'nar?-,
Ils grignotaient des graines avec arrogance, ils se moquaient depuis le banc,Menjaven pipes amb arrogància, se'n fotien des del banc,
Jusqu'à ce que, lassé de ce spectacle, Xavi, qui était plus grand, arrive,Fins que avorrit d'aquell espectacle va venir el xavi, que era més gran,
"Laissez-moi un tir, reculez, laissez-moi un tir, bande de losers,"deixeu-me un tir, feu-vos enrere, deixeu-me un tir, colla de matats,
Parce que ça, c'est du poignet, ça demande un bon bras !".Que això és canell, que això el que vol és un bon joc de braç!".
Et, messieurs, il est aussi bon d'insister que de savoir se retirerI, senyors, tan bo és insistir com saber-se retirar
Et, je ne sais pas pour Ignasi, mais pour ma part, je peux admettre que ça m'a fait malI, no sé l'ignasi, però, en el meu cas, puc reconèixer que em va fer mal
De voir dans les yeux de Vanessa que la situation devenait intéressante.Veure en els ulls de la vanessa que la cosa es posava interessant.
Mais le boomerang s'est coincé dans les branches et n'est jamais revenu.Però el boomerang va encallar-se entre les branques i no va tornar mai.
Mais le boomerang nécessitait l'habileté d'un pro.Però el boomerang reclamava la perícia d'un professional.
Mais je parle de l'époque, je crois que c'était en juillet quand l'Indurain a fonduPerò parlo de temps, crec que era el juliol en què es va fondre l'indurain
Et on a maudit le Danois et les pentes d'Hautacam.I vam maleir el danès i les rampes d'hautacam.
Les années, enfin, nous ont fait des hommes et, bien que personne n'ait procréé,Els anys, en fi, ens han fet com homes i, malgrat que ningú ha procreat,
Je pense à des alternatives, au cas où ça se présenterait un jour.Vaig pensant alternatives, per si mai es dóna el cas.
Et dans ce monde parmi mes forts, il n'y aura jamais de détailsI en aquest món entre els meus forts no hi haurà mai els detalls
Mais je ferai des efforts et une chose je m'abstiendrai d'offrir,Però m'esforçaré i una cosa m'abstindré de regalar,
Que l'enfance sera amusante, magique, libre, d'accord, accepté,Que la infantesa serà divertida, màgica, lliure, d'acord, acceptat,
Mais il n'y a pas tant de temps à perdre et, tôt ou tard, il ne reste qu'une vérité :Però no hi ha tant temps per perdre i, tard o d'hora, només queda una veritat:
Le boomerang se coinçait dans les branches et ne revenait jamais.El boomerang s'encallava entre les branques i no tornava mai.
Le boomerang nécessitait l'habileté d'un pro.El boomerang reclamava la perícia d'un professional.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manel y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: