Traducción generada automáticamente
Barbra, Can You Hear Me?
Manila Luzon
Barbra, ¿puedes oírme?
Barbra, Can You Hear Me?
¿Recuerdas cómo éramos antes?
Remember the way we were before?
Amor canciones de cuna de alta costura
Loving lullabies of hot couture
Pero ya no me traes flores
But you don't bring me flowers anymore
Pensé que nuestra felicidad era siempre perenne
Thought our happiness was evergreen
Ahora todo es un recuerdo lejano
Now it's all a distant memory
Y mi corazón roto me pertenece
And my broken heart belongs to me
Sé que esto no es el final
I know this is not the end
Los días felices están aquí de nuevo
Happy days are here again
No lloraré más lágrimas otra vez
I'll cry no more tears again
Barbra, ¿eres tú?
Barbra, is that you?
Barbra, ¿puedes oírme?
Barbra, can you hear me?
Una estrella nace esta noche
A star is born tonight
Vas a tener tu vida
You're gonna get your life
Tan caliente, estoy fuera de la vista
So hot, I'm outta sight
(Dámelo, dámelo)
(Give it to me, give it to me)
No llores en mi desfile
Don't rain on my parade
Sólo escúchame cuando te digo
Just hear me when I say
Estoy aquí, estoy libre otra vez
I'm here, I'm free again
(Dámelo, dámelo)
(Give it to me, give it to me)
Hola, preciosa
Hello, gorgeous
Barbra, ¿puedes oírme ahora?
Barbra, can you hear me now?
Barbra, ¿puedes oírme ahora?
Barbra, can you hear me now?
Cantante, actor, director, productor
Singer, actor, director, producer
Grammy, Tony, Emmy y Oscar
Grammy, Tony, Emmy, and Oscar
Barbra, ¿puedes oírme ahora?
Barbra, can you hear me now?
Una estrella nace esta noche
A star is born tonight
Vas a tener tu vida
You're gonna get your life
Tan caliente, estoy fuera de la vista
So hot, I'm outta sight
(Dámelo, dámelo)
(Give it to me, give it to me)
No llores en mi desfile
Don't rain on my parade
Sólo escúchame cuando te digo
Just hear me when I say
Estoy aquí, estoy libre otra vez
I'm here, I'm free again
(Dámelo, dámelo)
(Give it to me, give it to me)
Me amaste una vez
You loved me once
Ahora amame dos veces
Now love me twice
Para siempre
Forevermore
Estoy de vuelta y aquí para quedarme
I'm back and here to stay
Mataré otro día
I'll slay another day
Estoy de vuelta y aquí para quedarme
I'm back and here to stay
Maté (Sí, sí, sí)
I slay (Yeah, yeah, yeah)
Barbra, ¿puedes oírme ahora?
Barbra, can you hear me now?
Barbra, ¿puedes oírme ahora?
Barbra, can you hear me now?
(Puedo oírte)
(I can hear you)
Eres más para mí que una chica divertida
You're more to me than just a funny girl
Muéstrame cómo tomar el control del mundo
Show me how to take over the world
Travestismo como un hombre en Yentl
Cross-dressing as a man in Yentl
(Ugh, me estás haciendo verklempt!)
(Ugh, you're making me verklempt!)
Barbra, ¿puedes oírme ahora?
Barbra, can you hear me now?
(Puedo oírte)
(I can hear you)
Barbra, ¿puedes oírme ahora?
Barbra, can you hear me now?
Cantante, actor, director, productor
Singer, actor, director, producer
Grammy, Tony, Emmy y Oscar
Grammy, Tony, Emmy, and Oscar
Barbra, ¿puedes oírme ahora?
Barbra, can you hear me now?
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Manila Luzon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: