Traducción generada automáticamente

The Chop
Manila Luzon
El Chop
The Chop
L: ManilaL: Manila
M: Latriiiiiiicccceee royale!M: Latriiiiiiicccceee royale!
L: Me siento muy glamuroso esta noche; lentejuelas, pedrería, plumas, bebéL: I'm feeling extra glamorous tonight; sequins, rhinestones, feathers, baby.
Estoy balanceando mis tacones más altos y mi pelo más altoI'm rocking' my highest heels and my highest hair
M: ¿Eso es todo?M: Is that all?
L: ¡Impecable de pies a cabeza!L: Flawless from head to toe!
¡MM! Iurrrl... yo también. hoy fue un día del sombrero de «decir algo». ¡Te estaba dando todo tipo de mi bella dama gaga! Estoy girando la cabeza y dando vuelta a la fiesta, hey!M! Iurrrl…me too. today was a "say-something" hat day. I was giving you all kinds of my fair lady gaga! I am turning heads and turning the party, hey!
L: GuauL: Wow.
M: Entonces, ¿por qué me siento como el tonto?M: So then why do I feel like the fool?
¡YO! Tuz, gurrrl.... tienes la chuleta! ¡El chop-arooni! el chop-arelloL! Tuz, gurrrl…. you got the chop! the chop-arooni! the chop-arello
CoroChorus
Dando todo lo que tienesGivin' everything you've got
Tryna llegar a la cimaTryna make it to the top
Nunca nunca Gunna pararNever ever gunna stop
¡Incluso si te dan la chuleta!Even if you get the chop!
(Chop chop chop chop chop chop chop chop...)(Chop chop chop chop chop chop….)
[Latrice][Latrice]
No tienes que ser aburridoYou don't have to be boring
Cuando la vida te tiene roncandoWhen life's got you snoring
¿Quieres festejar hasta mañana?Wanna party till morning?
¡Ve a pintar la ciudad!Go paint the town!
Con purpurina en tus ojosWith glitter in your eye
Deja que tu espíritu vuele alto, gurrlLet your spirit fly high, gurrl
Sirviendo una fritura de pescadoU servin' up a fish fry
La casa abajoThe house down
(Abajo, abajo, abajo, la casa abajo)(Down, down, down, the house down)
Pero cuando te pones ahí fueraBut when you put yourself out there
En vestidos y pelo grandeIn dresses and big hair
La gente... mirarán fijamenteThe people – they'll stare
¡Ve a buscar lo que quieras!Go get what you want!
Los enemigos leeránThe haters will read
Incluso si orinarasEven if you peed
Sigues siendo el tYou still the t
Solo posa, gira, alardeaJust pose, turn, flaunt.
(Hacer alardear, alardear, alardear, poner a su vez alardear)(Flaunt, flaunt, flaunt, pose turn flaunt)
Pre coroPre chorus
Nena, la vida nunca es justaBaby, life is never fair
Sólo tienes que tirar un poco de brillo en el aire!!!Just throw some glitter in the air!!!
CoroChorus
Dando todo lo que tienesGivin' everything you've got
Tryna llegar a la cimaTryna make it to the top
Nunca nunca Gunna pararNever ever gunna stop
¡Incluso si te dan la chuleta!Even if you get the chop!
(Chop chop chop chop chop chop chop chop...)(Chop chop chop chop chop chop….)
[Manila][Manila]
No hay necesidad de amargarseNo need to be bitter
No leas ese twitterDon't be reading that twitter
Porque no eres un desertorCuz u ain't no quitter
No muestres remordimientoDon't show no remorse
¡No tienes que irte!You don't have to go off!
Así que simplemente desempolvateSo just dust yourself off
Tal vez haya un spin-offMaybe there's a spinoff
Vuelve a ese caballoGet back on that horse
(Caballo, caballo, caballo, vuelve a ese caballo)(Horse, horse, horse, get back on that horse)
La vida no siempre va a tu maneraLife don't always go your way
Y estás obligado a SashayAnd you're forced to sashay
Pero es Gunna estar bienBut it's gunna be ok
¡Porque la vida es un lastre!Cuz life is a drag!
Así que, por favor, manténganse los zapatosSo please keep your shoes on
Tu historia sigue en pieYour story still goes on
Como Latrice y Miss LuzonLike latrice and miss luzon
Haz que se lo coman y mordazaMake 'em eat it and gag.
(Mordaza, mordaza, mordaza, hazles comer y mordaza)(Gag, gag, gag, make 'em eat it and gag)
Pre coroPre chorus
Nena, la vida nunca es justaBaby, life is never fair
Sólo tienes que tirar un poco de brillo en el aire!!!Just throw some glitter in the air!!!
CoroChorus
Dando todo lo que tienesGivin' everything you've got
Tryna llegar a la cimaTryna make it to the top
Nunca nunca Gunna pararNever ever gunna stop
¡Incluso si te dan la chuleta!Even if you get the chop!
(Chop chop chop chop chop chop chop chop...)(Chop chop chop chop chop chop….)
[Manila[Manila
¿Dios mío? Me estoy amordazando. Estoy amordazando ahora mismo. ¿Estás amordazando, perra? ¡Estoy amordazado!Oh my god? I'm gagging. I'm gagging right now. are you gagging, bitch? I'm gagged!
Biiiitch. ¿San dices «configurar»? ¿Lo dices conmigo? listo, perra, listoBiiiitch. San you say "set up"? say it with me? set up, bitch. set up.
No estoy amargada, perra. No, no amargoI'm not bitter, bitch. No not bitter.
¡Te ves enfermizo!You look sickening!
Mmmm. No lo sé, chicaMmhmmm. I don't know, girl.
La ruta... la rutabaga, perraThe rut– the rutabaga, bitch.
¿Puedes decir «bote moco»? «barco mocoCan you say "booger boat"? "booger boat"
Ya terminéI'm through.
¡Chica, tienes la chuleta!Girl, you got the chop!
No seas amargada, perra. ¡Haz que se lo coman, cariño!Don't be bitter, bitch. Just make them eat it, honey!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manila Luzon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: