Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 14.068

En Una Playa Calma

Manolo Garcia

LetraSignificado

On a Calm Beach

En Una Playa Calma

Like the man of the ice lurking in the darkness of a coniferous forestComo el hombre de los hielos acechando en la negrura de un bosque de coniferas
I felt, I don't know why, anguish and loneliness that stormy morning.Senti, no se porque, congoja y soledad aquella mañana de tormenta.
That stormy morning. I looked at paintings that were closed doors, lying on a hotel divanAquella mañana de tormenta. miraba cuadros que eran puertas cerradas, recostado en un divan de hotel
In a southern city, I don't know what year. maybe in ninety.De una ciudad del sur, no se en que año. quiza en el noventa.
With myself, alone, and unable to give myself rest.Conmigo mismo, a solas, y sin saber darme descanso.
If I could have dropped anchor in the shelter of some calm beach.Si hubiera podido echar ancla a resguardo de alguna playa calma.
In a blooming of winters far from the open sea, stranded with my back to the soul...En un florecer de inviernos lejos del mar abierto, varado de espaldas al alma...
But the flight was so swift, the lure so changing, the battle so rapid...Mas fue tan raudo el vuelo, tan cambiante el señuelo, tan rapida la batalla...
The sun came out and it was worse. a black wind swirling the oleanders filled my spatial spiritSalio el sol y fue peor. un viento negro arremolinando las adelfas cuajaba mi animo espacial
And it threw me to sail among aerolites through the window with curtains. through the window.Y me lanzaba a navegar entre aerolitos a traves del ventanal con cortinajes. a traves del ventanal.
Like a man of the ice (a rudimentary bow and four arrows)Como un hombre de los hielos (un rudimentario arco y cuatro flechas)
Encouraged by the inexplicable temptation of existence.Alentado por la inexplicable tentacion de la existencia.
The sky clouded over again. like life. light, shadow, light.Volvio a encapotarse el cielo. como la vida. luz, penumbra, luz.
With myself alone and unable to give myself rest.Conmigo mismo a solas y sin saber darme descanso.
At the edge of the forest lying in my melancholy installed as if forever.En la linde del bosque recostado en mi melancolia instalado como para siempre.
And in the distance the yellow plain illuminated by a meager greenhouse sun.Y a lo lejos la llanura amarilla iluminada por un escueto sol de invernadero.
On the asphalt, the city's clamor beating. on the asphalt I heard, hypnotic, your voice saying: don't keep suffering.Sobre el asfalto, el estrepito de la ciudad latiendo. sobre el asfalto escuchaba, hipnotica, tu voz diciendo: no sigas suriendo.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manolo Garcia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección