Traducción generada automáticamente
Ce n'est pas une façon de dire adieu
Manuel Breault
No es una manera de decir adiós
Ce n'est pas une façon de dire adieu
Todos esos años que hemos compartido tan bienToutes ces années qu'on a si bien partagées
Toda esa felicidad ganada en grandes huelgasTous ces bonheurs gagnés à grands coups
Con gran esperanza y amistadÀ grands coups d'espoir et d'amitié
Están olvidadosLes voilà oubliés
Nuestra separación parece un campo de guerraNotre séparation ressemble à un champ de guerre
Las grandes víctimas son nuestros recuerdosLes grandes victimes sont nos souvenirs
Así que nunca aprendiste a callarteTu n'as donc jamais appris à te taire
Pero déjalos dormirMais laisse les dormir
No es una manera de decir adiósCe n'est pas une façon de dire adieu
Todos esos fannas que están molestos hoyToutes ces manies qui aujourd'hui t'agacent
Ayer te hizo reírEncore hier te faisaient bien rire
Es una locura como de costumbre ponerse una máscaraC'est fou comme l'habitude a mis un masque
En nuestras sonrisasSur nos sourires
Tengo sangre golpeando y mi corazón se rompeJ'ai le sang qui claque et j'ai le coeur qui fend
Para verte tan listo para maldecirmeDe te voir ainsi prête à me maudire
Al menos trata de recordar algunos buenos momentosEssaie au moins de te souvenir, des bons moments
No es una manera de decir adiósCe n'est pas une façon de dire adieu
Usted en el fondo lo que le preocupaToi dans le fond ce qui te préoccupe
Eso es lo que dirán tus padres, tus amigosC'est ce que tes parents, tes amis diront
Esa es una de las cosas que te frustranCela fait partie des choses qui te frustrent
¿Qué se dirá al respecto?Les qu'en dira-t-on
No te quedes ahí, gritando, llorandoNe reste pas là, à crier, à pleurer
Lo que quieras, puedes tomarloTout ce que tu veux, tu peux l'emporter
Lo único que me gustaría mantenerLa seule chose que je voudrais garder
Tu amistadTon amitié
Esa es mi forma de despedirmeVoilà ma façon de dire adieu



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Breault y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: