Traducción generada automáticamente

Pedra Filosofal
Manuel Freire
Pierre Philosophale
Pedra Filosofal
Ils ne savent pas que le rêveEles não sabem que o sonho
Est une constante de la vieÉ uma constante da vida
Si concret et définiTão concreta e definida
Comme n'importe quoi d'autreComo outra coisa qualquer
Comme cette pierre griseComo esta pedra cinzenta
Sur laquelle je m'assois et me reposeEm que me sento e descanso
Comme ce ruisseau tranquilleComo este ribeiro manso
Dans des sursauts sereinsEm serenos sobressaltos
Comme ces grands pinsComo estes pinheiros altos
Qui dansent en vert et orQue em verde e oiro se agitam
Comme ces oiseaux qui crientComo estas aves que gritam
Dans des ivresses de bleuEm bebedeiras de azul
Ils ne savent pas que le rêveEles não sabem que sonho
C'est du vin, c'est de l'écume, c'est du levainÉ vinho, é espuma, é fermento
Un petit être joyeux et assoifféBichinho alacre e sedento
Au museau pointuDe focinho pontiagudo
En mouvement perpétuelEm perpétuo movimento
Ils ne savent pas que le rêveEles não sabem que o sonho
C'est une toile, c'est de la couleur, c'est un pinceauÉ tela, é cor, é pincel
Base, fût ou chapiteauBase, fuste ou capitel
Arc en ogive, vitrail,Arco em ogiva, vitral,
Pinacle de cathédrale,Pináculo de catedral,
Contrepoint, symphonie,Contraponto, sinfonia,
Masque grec, magie,Máscara grega, magia,
Qui est le creuset de l'alchimisteQue é retorta de alquimista
Carte du monde lointainMapa do mundo distante
Rose des vents, enfantRosa dos ventos, infante
Caravelle du XVIe siècleCaravela quinhentista
Qui est le cap de Bonne-EspéranceQue é cabo da boa-esperança
Or, cannelle, ivoireOuro, canela, marfim
Florete de duellisteFlorete de espadachim
Cadre, pas de danseBastidor, passo de dança
Colombine et ArlequinColumbina e arlequim
Passarole volantePassarola voadora
Paratonnerre, locomotivePára-raios, locomotiva
Bateau à proue festiveBarco de proa festiva
Haut-fourneau, génératriceAlto-forno, geradora
Fission de l'atome, radarCisão do átomo, radar
Ultra-son, télévisionUltra-som, televisão
Débarquement en fuséeDesembarque em foguetão
Sur la surface lunaireNa superfície lunar
Ils ne savent même pas rêverEles não sabem nem sonham
Que le rêve commande la vieQue o sonho comanda a vida
Et que chaque fois qu'un homme rêveE que sempre que um homem sonha
Le monde bondit et avanceO mundo pula e avança
Comme une balle coloréeComo bola colorida
Entre les mains d'un enfant.Entre as mãos duma criança



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Freire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: