Traducción generada automáticamente

Bentley (Remix) (part. Young Martino y Moffa)
Manuel Turizo
Bentley (Remix) (feat. Young Martino and Moffa)
Bentley (Remix) (part. Young Martino y Moffa)
Throw me if you're lonelyTírame si estás lonely
And want to try againY quiere' volverlo a intentar
In the sky I'll throw a signal to go rescue youQue en el cielo tiraré una señal pa' irte a rescatar
MoffaMoffa
Manuel TurizoManuel Turizo
I remember when in my car we went on tourRecuerdo cuando en mi carro nos fuimo' de tour
The semi-crystals, set up full for youLos cristales semi, puesto pa' ti full
I didn't carry the .40 or a full clipNo cargaba la .40 ni peine full
But with me everything was coolPero conmigo estaba to' cool
In your body I was the driver, handling itEn tu cuerpo yo iba de chofer manejándolo
We got munchies, ended up eating each other, oh-oh-oh-ohNos daban munchies, terminamo' comiéndono', oh-oh-oh-oh
If they asked, well, no one knowsSi preguntaban, pues, nadie sabe
Only the Bentley logo flying, noSolo el logo de la Bentley volando, no
Because when I'm inside youPorque cuando estoy adentro de ti
I want to stay forever and it's not normalQuiero quedarme pa' siempre y no es normal
Your mouth and mine causing a stirTu boquita y la mía haciendo escante
Very wet, wanting to explodeMojada bastante, que quiere explotar
Your moans and that night in ParisTus gemido' y esa noche en París
You had the tower and didn't want to come downTenía' la torre y no quería' bajar
Against the guide you came instantlyContra el guía te venía' al instante
Very wet, something paranormalMojada bastante, algo paranormal
Baby, I wanna fuck youBaby, I wanna fuck you
Give it to you until I hear your screamsDarte hasta escuchar tus grito'
Climb on, I won't stopTrépate, que no me quito
Whenever she's alone she tells me to come overSiempre que está solita me dice que caiga
She comes running down when she hears the Bentayga, mmmBaja corriendo cuando escucha la Bentayga, mmm
All night until the sun rises, mmmTo'a la noche hasta que el Sol salga, mmm
Kissing your whole backBesándote to'a la espalda
You pass through my mind, but undressedTe pasa' en mi mente, pero desvestida
Me inside you, rocking it in the carYo adentro tuyo, en el carro me lo mecía'
And as your eyes told meY como tus ojo' me decían
Everything your mouth did to me, uh-uh-uh-uhTodo lo que con tu boquita a mí me hacía', uh-uh-uh-uh
Below it tastes like cherryAbajito te sabe a cherry
My tongue on your belly, your picture on the BlackberryMi lengua por tu belly, tu foto en el Blackberry
While Nelly's dilemma is playingMientras está sonando el dilema de Nelly
You in the seat and me dancing to Lenny's flowTú en el asiento y yo bailándote flow Lenny
Because when I'm inside youPorque cuando estoy adentro de ti
I want to stay forever and it's not normalQuiero quedarme pa' siempre y no es normal
With your hands on the wheelCon tus mano' agarrando el volante
Giving it plenty and your eyes backDándole bastante y tus ojo' pa'trá'
Your moans that night in ParisTus gemido' esa noche en París
You had the tower and didn't want to come downTenía' la torre y no quería' bajar
Against the guide you came instantlyContra el guía te venía' al instante
Very wet, something paranormalMojada bastante, algo paranormal
Wet kisses and you taste like mint, you have me in slow motionBesos mojao' y tú con sabor a menta, tú me tiene' en la lenta
If someone touches you, mommy, I have the seventy comboSi alguien te toca, mami, tengo el combo de setenta
Cover the sun with your finger and shadows of over fiftyTapa el Sol con el dedo y sombras más de cincuenta
So much we gave, we lost countTanto que le dimo', ya perdimo' la cuenta
And I took you to climaxY al climax te llevé
A round trip ticket, my tongue on your skinUn pasaje ida y vuelta, mi lengua por tu piel
Coco Chanel in your figureCoco Chanel en tu figura
If I don't treat you well, you ask for torture (if I don't treat you well)Que no te trate bien, tú pide' tortura (que no te trate bien)
Because when I'm inside you (inside you)Porque cuando estoy adentro de ti (adentro de ti)
I want to do natural things to you, do it informallyQuiero hacerte cosita' a lo natural, hacértelo informal
End up sweating in front of a little beachQue termines sudá' frente a una playita
Smoking a personal, a-a-a-al (-al)Fumando un personal, a-a-a-al (-al)
Smoking a personal, a-a-a-alFumando un personal, a-a-a-al
Tell me Moffa, tell me MoffaDime Moffa, dime Moffa
Manuel TurizoManuel Turizo
Tell me, SebaDime, Seba
Young MartinoYoung Martino
Manuel Turizo, yeahManuel Turizo, yeah
Julián Turizo, oh-oh-ohJulián Turizo, oh-oh-oh
Hokage, Hokage, ehHokage, Hokage, eh
HahaJaja
La Industria IncLa Industria Inc



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Turizo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: