Traducción generada automáticamente

Caso Perdido
Manuel Turizo
Cas perdu
Caso Perdido
C'était ma dernière tentative avec toiEste fue mi último intento contigo
Tu peux faire ce que tu veux de moiPor mi puedes hacer lo que tú quieras
Il n'y a plus rien entre nous, c'est finiNada queda pendiente entre tú y yo, ya no
Je te souhaite juste d'aller bienY que te vaya bien solo quisiera
J'ai décidé que c'est mieux comme çaHe decidido que así es mejor
Je ne vais plus te chercher, c'est finiNo voy a buscarte, no más
Quelques verres suffisent pour t'oublier, tu verrasUn par de tragos son suficientes para olvidarte, ya verás
Si tu savais que vivre sans toi ne me fait plus malSi supieras que estar sin ti ya no me duele
Si tu me voyaisSi me vieras
Que sans toi ça n'a plus de sensQue sin ti no pierde sentido
Comme je t'ai aimé, je t'oublieComo te quise así te olvido
Et, si tu savais que vivre sans toi ne me fait plus malY, si supieras que estar sin ti ya no me duele
Si tu me voyaisSi me vieras
Il vaut mieux rester loinSerá mejor seguir aparte
Si tu ne m'aimes pas, pour t'oublier je vais boireSi no me quieres pa’ olvidarte voy a beber
Eh eh eieieEh eh eieie
Pour t'oublier je vais boirePa’ olvidarte voy a beber
Eh eh eieieEh eh eieie
Jusqu'à ce que je ne pense plus à toi, femmeHasta que ya no piense en ti mujer
Lady, si tu ne veux pas, je comprendsLady si no quieres yo entiendo
En fait, je ne te cherche pas et je t'oublie en buvantEs más no te busco y te olvido bebiendo
Il n'y a aucune peine que le temps ne puisse effacerNo hay ninguna pena que no borre el tiempo
Je te laisse tranquille et je profite du momentTe dejo tranquila y me vivo el momento
Il n'y a plus rien entre nous, tu peux partirNada queda pendiente puedes irte por tu parte
Après quelques verres, je promets de ne pas te chercherDespués de unos tragos prometo no ir a buscarte
Comme j'aimerais que tu me vois heureux à ma façonComo quisiera que me vieras ser feliz a mi manera
Et même si tu reviens, je ne t'accepterai pasY aunque vuelvas no voy a aceptarte
Et j'espère aussi que tu iras bienY también espero que te vaya bien
Quand tu reviendras, je ne serai pas làCuando vuelvas yo no estaré
Je vais boireVoy a beber
Pour t'oublier, femmePa’ olvidarte mujer
J'espère que tu iras bienEspero que te vaya bien
Quand tu reviendras, je ne serai pas làCuando vuelvas yo no estaré
Je vais boireVoy a beber
Pour t'oublierPa’ olvidarte
Si tu savais que vivre sans toi ne me fait plus malSi supieras que estar sin ti ya no me duele
Si tu me voyaisSi me vieras
Que sans toi ça n'a plus de sensQue sin ti no pierde sentido
Comme je t'ai aimé, je t'oublieComo te quise así te olvido
Et si tu savais que vivre sans toi ne me fait plus malY si supieras que estar sin ti ya no me duele
Si tu me voyaisSi me vieras
Il vaut mieux rester loinSerá mejor seguir aparte
Si tu ne m'aimes pas, pour t'oublier je vais boireSi no me quieres pa’ olvidarte voy a beber
Eh eh eieieEh eh eieie
Pour t'oublier je vais boirePa’ olvidarte voy a beber
Eh eh eieieEh eh eieie
Jusqu'à ce que je ne pense plus à toi, femmeHasta que ya no piense en ti mujer
Sans toi, ça n'a plus de sensSin ti no pierde sentido
Un, deux, trois verres et je t'oublieUn, dos, tres tragos y te olvido
Ce qu'on avait, c'était un cas perduLo nuestro fue caso perdido
Et je te dis adieuY yo de ti me despido
Et j'espère aussi que tu iras bienY también espero que te vaya bien
Quand tu reviendras, je ne serai pas làCuando vuelvas yo no estaré
Je vais boire pour t'oublier, femmeVoy a beber pa’ olvidarte mujer
J'espère que tu iras bienEspero que te vaya bien
Quand tu reviendras, je ne serai pas làCuando vuelvas yo no estaré
Je vais boire pour t'oublier, femmeVoy a beber pa’ olvidarte mujer
Si tu savais que vivre sans toi ne me fait plus malSi supieras que estar sin ti ya no me duele
Si tu me voyaisSi me vieras
Que sans toi ça n'a plus de sensQue sin ti no pierde sentido
Comme je t'ai aimé, je t'oublieComo te quise así te olvido
Et si tu savais que vivre sans toi ne me fait plus malY si supieras que estar sin ti ya no me duele
Si tu me voyaisSi me vieras
Il vaut mieux rester loinSerá mejor seguir aparte
Si tu ne m'aimes pas, pour t'oublier je vais boireSi no me quieres pa’ olvidarte voy a beber
Eh eh eieieEh eh eieie
Pour t'oublier je vais boirePa’ olvidarte voy a beber
Eh eh eieieEh eh eieie
Jusqu'à ce que je ne pense plus à toi, femmeHasta que ya no piense en ti mujer
Manuel TurizoManuel Turizo
Le sang et l'encre nous unissentLa sangre y la tinta nos une
Julián TurizoJulián Turizo
SenseiSensei
L'Industrie INCLa Industria INC



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Turizo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: