Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 7.363

Jamaica (part. Beéle)

Manuel Turizo

LetraSignificado

Jamaïque (feat. Beéle)

Jamaica (part. Beéle)

Me voilà, je t'appelle encoreAquí estoy, llamándote de nuevo
À force de penser à toi, je n'ai pas pu dormir, ça fait plusieurs nuitsPor pensar en ti no he podido dormir, ya varias noches llevo
Ouais, je suis le malheureuxSí, tocó ser el infeliz

C'est au moins ce que tu penses de moi, que je ne sers à rien et que je ne suis pas bienAl menos eso piensas de mí, que no sirvo y no soy bueno
Mais ce n'est pas vrai, tu es l'erreur que j'ai faitePero no es así, eres el error que cometí
Et je le referais, et me voilà encoreY lo volvería a repetir, y aquí voy de nuevo

Chérie, tu me fais craquerChica, tú me encantas
T'as ce je-ne-sais-quoi, quoiTú tiene' no sé qué, qué
Comment oublier la Jamaïque ?Cómo olvidar Jamaica?
Comment oublier ta peau ?Cómo olvidar tu piel?

Chérie, tu me fais craquerChica, tú me encantas
T'as ce je-ne-sais-quoi, ehTú tiene' no sé qué, eh
Comment oublier la Jamaïque ?Cómo olvidar Jamaica?
Comment oublier ta peau ? (uh, Gyal)Cómo olvidar tu piel? (uh, Gyal)

Urgence, aide, j'ai besoin de soutienEmеrgencia, ayuda, necesito apoyo
Il fait chaud, ma belle, et allons à l'eauHace calor, mai', y vámonos pa'l agua
Je me souviens beaucoup qu'après le déliceRecuerdo mucho que después del delicioso
On fumait un joint pour écouter un groupe rasta (Gyal)Fumamo' un porro pa' escucha' una banda rasta (Gyal)

Et comme je sais que je vais tomber dans ton jeuY como sé que caeré en tu juego
Tes lèvres brûlent comme le feuTus labios queman como fuego
Tes traces sont laissées sur ma peau (ah, bara-bai-bai, bara-bai-bai-bai)Tus huellas dejaste en mi piel (ah, bara-bai-bai, bara-bai-bai-bai)
Ton sourire me fait frissonnerTu sonrisa me eriza

Il m'élève comme un parapenteMe eleva como un parapente
Je pense beaucoup à toiPues te estoy pensando bastante
Je sens que tu es ma moitiéSiento que eres mi componente
Ouais, casse tout, ma belleYeah, bruk it all, ma

Chérie, tu me fais craquerChica, tú me encantas
T'as ce je-ne-sais-quoi, ehTú tiene' no sé qué, eh
Comment oublier la Jamaïque ?Cómo olvidar Jamaica?
Comment oublier ta peau ?Cómo olvidar tu piel?

Chérie, tu me fais craquerChica, tú me encantas
T'as ce je-ne-sais-quoi, quoiTú tiene' no sé qué, qué
Comment oublier la Jamaïque ?Cómo olvidar Jamaica?
Comment oublier ta peau ?Cómo olvidar tu piel?

Accoutumé à ton goût, je ne veux pas celui d'une autreAcostumbrao' a tu sabor, no quiero el de otra persona
Je ne suis pas un saint mais mes envies ne réagissent qu'à toiNo soy santo pero mis ganas solo a ti reaccionan
Comme je le fais avec toi, ça ne marche avec personne d'autreComo lo hago contigo con nadie ma' me funciona
Tes pensées me hantent, je te rappelle encore dans ma chambreTu pensamiento me sigue, aún te recuerdo en mi alcoba

Toi contre moi comme la mer contre le sableTú contra mí como el mar contra la arena
Tu me disais : "Personne ne me comble comme toi"Me decía': "Como tú a mí nadie me llena"
Avec toi, je crois que personne ne m'arrêteA mí contigo creo que nadie me frena
À le répéter, mes envies me condamnentDe repetirlo las gana' me condenan

J'ai dit juste une nuit, mais je veux recommencerDije que solo una noche, pero quiero repetir
Tu veux aussi, ça se voit, même si tu ne veux pas me le direTambién quieres, se te nota, aunque no me quieras decir
Tu as passé la nuit avec moi et tu ne voulais pas dire au revoirAmaneciste conmigo y no te querías despedir
On va se revoirVamo' a verno' de nuevo

Chérie, tu me fais craquerChica, tú me encantas
T'as ce je-ne-sais-quoi, ehTú tiene' no sé qué, eh
Comment oublier la Jamaïque ?Cómo olvidar Jamaica?
Comment oublier ta peau ?Cómo olvidar tu piel?

Chérie, tu me fais craquerChica, tú me encantas
T'as ce je-ne-sais-quoi, quoiTú tiene' no sé qué, qué
Comment oublier la Jamaïque ?Cómo olvidar Jamaica?
Comment oublier ta peau ?Cómo olvidar tu piel?

Ouais, eh, ehYeah, eh, eh
BeéleBeéle
Ouais, casseYeah, bruk
Manuel Turizo, Julián TurizoManuel Turizo, Julián Turizo

Escrita por: Manuel Turizo / Julian Turizo / Beéle / Slow Mike / O’Neill / Rios (PR) / Súper Dakis. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Turizo y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección