Traducción generada automáticamente

Mala Costumbre (part. Wisin & Yandel)
Manuel Turizo
Mauvaise Habitude (feat. Wisin & Yandel)
Mala Costumbre (part. Wisin & Yandel)
Uoh-oh, oh-ohUoh-oh, oh-oh
Manuel TurizoManuel Turizo
Oh-oh, oh-ohOh-oh, oh-oh
(Oh-oh-oh)(Oh-oh-oh)
J'ai perdu le compte des fois où je me suis promisYa perdí la cuenta de las veces que me prometí
De ne plus jamais te laisser entrer à nouveauNo volver a abrirte la puerta otra vez
Et maintenant je suis ici encore (eh-eh)Y ahora estoy aquí de nuevo (eh-eh)
Te laissant entrer encore (eh-eh)Dejándote entrar de nuevo (eh-eh)
Le temps a passé et je me suis rendu compte queHa pasado el tiempo y me di cuenta que
Eh-ehEh-eh
Tu es une mauvaise habitudeEres una mala costumbre
Je te laisse toujours me faire tourner la têteSiempre te dejo que me dañes la cabeza
Quand tu m'embrassesCuando me besas
Mauvaise habitudeMala costumbre
Un jour tu pars, mais quand tu veux, tu reviensUn día te vas, pero cuando quieras, regresas
Tu fais toujours çaSiempre haces esa
Je n'ai même plus de vieYa ni vida tengo
J'essaie de t'oublier, mais je pense toujours à toiTrato de olvidarte, pero me mantengo pensándote
Ça fait un moment que je chercheHace tiempo vengo
Dans une autre bouche ce que je trouve en toiBuscando en otra boca lo que en ti yo encuentro
Et je ne l'ai pas trouvéY no lo encontré
Tu m'as habitué à ça, je n'y arrive pasMe tiene' mal acostumbrado, no lo he logrado
Vivre tranquille si tu n'es pas à mes côtésVivir tranquilo si no te tengo a mi lado
Avec toi, on dit que je suis mal accompagnéContigo dicen que estoy mal acompañado
On me demande comment j'ai supporté ce que tu esPreguntan cómo es que lo tuyo me he aguantado
Mais que personne ne juge ce qu'il n'a pas goûtéPero que nadie opine lo que no ha probado
Que celui qui n'a jamais péché jette la première pierreQue la piedra la tire el que no haya pecado
Je ne suis pas le premier ni le dernier à qui ça arriveNo fui el primero ni último que le ha tocado
C'est clair maintenantMe queda claro ya
Tu es une mauvaise habitudeEres una mala costumbre
Je te laisse toujours me faire tourner la têteSiempre te dejo que me dañes la cabeza
Quand tu m'embrassesCuando me besas
Mauvaise habitudeMala costumbre
Un jour tu pars, mais quand tu veux, tu reviensUn día te vas, pero cuando quieras, regresas
Tu fais toujours çaSiempre haces esa
Pour toi, je n'ai jamais un non (non)Para ti nunca tengo un no (no)
Tu profites de la situationTe aprovechas de la situación
Apparaissant de nulle part et toi comme si de rien n'étaitApareciéndote de la nada y tú como si nada
Avec juste un regard, mon esprit s'emballeCon solo una mirada, mi mente maquinaba
Si tu es ici encoreSi estás aquí de nuevo
Rallumant le feuVolviendo a encender el fuego
Me provoquant avec ton corpsProvocarme con tu cuerpo
Et me convainquant avec tes baisers traîtresY convencerme con tus besos traicioneros
Et ce qui est fou, c'est que je me laisse faireY lo loco es que yo me dejo
Juste pour apaiser le désirCon tal de calmar el deseo
Sachant que ce que tu esSabiendo que lo tuyo es
Mauvaise habitudeMala costumbre
Je te laisse toujours me faire tourner la têteSiempre te dejo que me dañes la cabeza
Quand tu m'embrassesCuando me besas
Mauvaise habitudeMala costumbre
Un jour tu pars, mais quand tu veux, tu reviensUn día te vas, pero cuando quieras, regresas
Tu fais toujours çaSiempre haces esa
(Mister Doblete, ok)(Mister Doblete, okay)
Je dis non, mais je finis par dire oui (ey)Digo que no, pero termino diciendo que sí (ey)
C'est que je pense à ton corps et toi sur moi (dur)Es que pienso en tu cuerpo y tú encima de mí (duro)
Je pense à quand je t'ai rencontrée, à la nuit où je t'ai mangée (ey)Pienso en cuando te conocí, en la noche en que te comí (ey)
À quand on s'est enivrés et que je t'ai vue au matinDe cuando nos emborrachamos y contigo amanecí
Je suis le gars qui te tueYo soy el tíguere que te mata
Celui qui te vole avec des baisers, celui qui te retire ta robeEl que con besos te arrebata, el que te quita la bata
Le flow de la rue qui te domine, celui qui t'examineEl flow calle que te domina, el que te examina
Je dis que je ne veux pas, mais mon esprit t'imagineDigo que no quiero, pero mi mente te imagina
(C'est que tu ne sors pas de ma tête)(Es que no sales de mi mente)
Que tous les jours, bébé, je suis avec toi (je pense à toi)Que todos los días, baby, estoy contigo (yo te pienso)
J'aimerais t'oublier et je n'y arrive pasQuisiera olvidarte y no lo consigo
Je dis que je ne veux pas, mais je continue toujours (et je ne me refuse pas)Digo que no quiero, pero siempre sigo (y yo no me niego)
Chaque fois que ça arrive, je lui donne une leçonSiempre que le llega, yo le doy castigo
Mauvaise habitudeMala costumbre
Je te laisse toujours me faire tourner la têteSiempre te dejo que me dañes la cabeza
Quand tu m'embrassesCuando me besas
Mauvaise habitudeMala costumbre
Un jour tu pars, mais quand tu veux, tu reviensUn día te vas, pero cuando quieras, regresas
Tu fais toujours çaSiempre haces esa
Mesdames et messieursDamas y caballeros
Colombie et Porto RicoColombia y Puerto Rico
Avec l'intention de faire un succès mondialCon la intención de hacer un éxito mundial
Manuel TurizoManuel Turizo
W, Yandel (Yandel)W, Yandel (Yandel)
Multimillo Records (Multimillo Records)Multimillo Records (Multimillo Records)
La Industria IncLa Industria Inc
Une combinaison qui sent l'argentCombinación que huele a dinero



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Turizo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: