Traducción generada automáticamente

Te Hacen Falta Dos
Manuel Turizo
Du Fehlt Ein Kuss
Te Hacen Falta Dos
Ja jaJaja
Meine KöniginMi reina
Hör dir das anEscúchate esto
11:11 und ich weiß schon, wie ich sein will11:11 y ya sé que quiero estar así
Betrunken am ersten JanuarBorracho un primero de enero
Mit dir in meinem Herzen aufwachen, Liebe machenDespertar contigo en mi pecho, hacer el amor
Dass es nicht in Kummer endetQue no termine en despecho
Sag mir, ob es dir genauso geht wie mirDime si te pasa igual que a mí
Wenn du auf die Uhr schaust, wünschst du dir das GleicheSi mirando el reloj 'tás pidiendo el mismo deseo
Da zu sein, um wieder so zu tanzenEstar ahí pa' volver a bailar así
Für mich fehlt dir ein Kuss, dir fehlen zweiPa' mí que te hace falta un beso, te hacen falta dos
Der dir die Kälte nimmt, auch wenn die Sonne nicht scheintQue te quite el frío aunque no salga el Sol
Der dich zum Lachen bringt und dir Liebe machtQue te haga reír y que te haga el amor
Und ich vermisse dich, und du vermisst michY a mí me faltas tú, y a ti te falto yo
Auch mir fehlt ein Kuss, dir fehlen zweiTambién me falta un beso, te hacen falta dos
Der dir die Kälte nimmt, auch wenn die Sonne nicht scheintQue te quite el frío aunque no salga el Sol
Der dich zum Lachen bringt und dir Liebe machtQue te haga reír y que te haga el amor
Und ich vermisse dich, und du vermisst michY a mí me faltas tú, y a ti te falto yo
Und heute Nacht, was wirst du machen? Sag mir, ob wir uns wiedersehenY esta noche, ¿qué vas a hacer? Dime si nos volvemo' a ver
Ich seh dich gleich, mach dich hübsch, dass wir uns wieder kennenlernenTe veo ahorita, ponte bonita, que nos volvemo' a conocer
Und ich, der das Funkeln in deinen Augen gesehen hat, schaue dich an und weiß, was dir fehltY yo que he visto el brillo en tus ojos, te miro y sé lo que te hace falta
Ein kleiner Tanz, ein bisschen eng, dir die Dinge machen, die du liebst (uh)Una bailaíta', una apretaíta', hacerte las cosa' que a ti te encantan (uh)
Was wirst du machen? Sag mir, ob wir uns wiedersehen (oh)¿Qué vas a hacer? Dime si nos volvemo' a ver (oh)
Ich seh dich gleich und wir lernen uns wieder kennen (ja-ja)Te veo ahorita y nos volvemo' a conocer (yeah-yeah)
Ich habe das Funkeln in deinen Augen gesehen, ich weiß, was dir fehlt (haha, meine Königin)Yo he visto el brillo en tus ojos, yo sé lo que te hace falta (jaja, mi reina)
Für mich fehlt dir ein Kuss, dir fehlen zweiPa' mí que te hace falta un beso, te hacen falta dos
Der dir die Kälte nimmt, auch wenn die Sonne nicht scheintQue te quite el frío aunque no salga el Sol
Der dich zum Lachen bringt und dir Liebe machtQue te haga reír y que te haga el amor
Und ich vermisse dich, und du vermisst michY a mí me faltas tú, y a ti te falto yo
Auch dir fehlt ein Kuss, dir fehlen zweiTambién te falta un beso, te hacen falta dos
Der dir die Kälte nimmt, auch wenn die Sonne nicht scheintQue te quite el frío aunque no salga el Sol
Der dich zum Lachen bringt und dir Liebe machtQue te haga reír y que te haga el amor
Und ich vermisse dich, und du vermisst michY a mí me faltas tú, y a ti te falto yo
Oh-ohOh-oh
Ayaiyai, ohAyaiyai, oh
HahaJaja
Meine Königin, hör mir zuMi reina, escúchame
Meine Königin, große SchönheitMi reina, mamasota
Prost, meine KöniginSalud, mi reina
MTMT
Ich liebe dichTe amo
HahahaJajajaja




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Turizo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: