Traducción generada automáticamente

Una Vez Más (part. Noriel)
Manuel Turizo
Une Fois de Plus (feat. Noriel)
Una Vez Más (part. Noriel)
Je n'avais pas prévu de penser à toiNo planeé pensar en ti
Et en me réveillant, j'ai de nouveau ressentiY al despertar volví a sentir
Ta présence près de moiTu presencia junto a mí
Et l'illusion que tu es iciY la ilusión, que estás aquí
Qui aurait cru que ça m'arriveraitYo qué iba a pensar, que me iba a pasar
Que je te rappellerais plus tardQue luego te iba a recordar
Je ne veux pas que tu penses que je t'ai mal compriseNo quiero que pienses que te entendí mal
Mais je veux te voir une fois de plusPero quiero verte una vez más
Lady, où es-tu ?Lady, ¿dónde estás?
Je te veux iciYo te quiero aquí
Je ne peux pas m'empêcher de penser à toiNo paro de pensar en ti
Lady, la véritéLady, la verdad
Tu me fais ressentir tant d'envies de recommencerTú me haces sentir tantas ganas de repetir
Lady, où es-tu ?Lady, ¿dónde estás?
Je te veux iciYo te quiero aquí
Je ne peux pas m'empêcher de penser à toiNo paro de pensar en ti
Lady, la véritéLady, la verdad
Tu me fais ressentir tant d'envies de recommencerTú me haces sentir tantas ganas de repetir
Bébé, excuse mon innocenceBaby, disculpa mi inocencia
Je ne sais pas si te manquer est une scienceNo sé si esto de extrañarte es una ciencia
Mais j'ai ressenti ta présence quand tu étais absentePero sentí tu presencia cuando estaba’ en ausencia
Peut-être que tu as pris possession de ma conscienceQuizás te adueñaste de mi conciencia
Ou peut-être que c'était mon erreur de te laisser partirO quizás fue mi error dejar que te fueras
Et voici les conséquencesY estas son las consecuencias
Maintenant c'est différentAhora es diferente
Tu es dans mon esprit et je ne sais pas si c'est réciproqueTú estás en mi mente y no sé si en la tuya
Peut-être que je suis là, peut-être que je ne le suis pas, je ne sais pas où ça va finirQuizás yo esté, quizás no esté, no sé en qué esto concluya
Je vais laisser le temps faire son œuvre et que tout couleVo’ a darle tiempo al tiempo y que todo fluya
Puisque celle qui s'en va ne revient pas si elle n'a jamais été à toiSi total la que se va no vuelve si nunca fue tuya
Je ne peux pas m'empêcher de penser à toi, nuit et jourNo paro de pensar en ti, de noche y de día
Je ne t'ai jamais menti quand je te disaisA ti nunca te mentí cuando te decía
Que ce n'était pas dans mes plansQue no estaba en mis planes
Que je sois à toi et que tu sois à moiQue yo fuese tuyo y que tú fueses mía
Mais je n'aurais jamais pensé que je te dirais çaPero nunca pensé que yo te diría
Lady, où es-tu ?Lady, ¿dónde estás?
Je te veux iciYo te quiero aquí
Je ne peux pas m'empêcher de penser à toiNo paro de pensar en ti
Lady, la véritéLady, la verdad
Tu me fais ressentir tant d'envies de recommencerTú me haces sentir tantas ganas de repetir
Lady, où es-tu ?Lady, ¿dónde estás?
Je te veux iciYo te quiero aquí
Je ne peux pas m'empêcher de penser à toiNo paro de pensar en ti
Lady, la véritéLady, la verdad
Tu me fais ressentir tant d'envies de recommencerTú me haces sentir tantas ganas de repetir
Comme si tu m'avais ensorcelé avec ton jeuComo si me hubieras hechiza’o con tu juego
Comme si tu m'avais rendu accro, je ne peux pasComo si me hubieras envicia’o, yo no puedo
Ce serait génial si on racontait notre histoire à deuxQue rico si hacemos el (eh) cuento de los dos (oh)
Ce qui s'est passé reste entre toi et moiLo que pasé se queda entre tú y yo
Ce serait génial si on racontait notre histoire à deuxQue rico si hacemos el (eh) cuento de los dos (oh)
Ce qui s'est passé reste entre toi et moiLo que pasé se queda entre tú y yo
Lady, où es-tu ?Lady, ¿dónde estás?
Je te veux iciYo te quiero aquí
Je ne peux pas m'empêcher de penser à toiNo paro de pensar en ti
Lady, la véritéLady, la verdad
Tu me fais ressentir tant d'envies de recommencerTú me haces sentir tantas ganas de repetir
Je sens que c'est le momentSiento que es tiempo
Que chacun dise la véritéQue cada quien diga la verdad
Dis-moi si je mensDime si miento
Toi et moi, on s'est bien amusés, mamanTú y yo la pasamos bien, mamá
Je sens que c'est le momentSiento que es tiempo
Que chacun dise la véritéQue cada quien diga la verdad
Dis-moi si je mensDime si miento
Toi et moi, on s'est bien amusés, mamanTú y yo la pasamos bien, mamá
Ah, No-No-NorielAh, No-No-Noriel
HahahaJajajaja
Zensei, celui avec la tresse dorée (haha)Zensei, el de la trenza de oro (jaja)
Julián Turizo, Julián TurizoJulián Turizo, Julián Turizo
Manuel Turizo, Manuel TurizoManuel Turizo, Manuel Turizo
Oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh
SantanaSantana
Oh-oh-oh-oh-oh-ohOh-oh-oh-oh-oh-oh
Le Nene de OroEl Nene de Oro
Le sang et l'encre nous unissentLa sangre y la tinta nos une
HeheheJejeje
NorielNoriel
Bébé, vraimentBaby, en verda’
Je n'ai jamais pensé te dire ça, maisYo nunca pensé en decirte esto, pero
Toi et moi, on s'est bien amusés, mamanTú y yo la pasamos bien, mamá
Un jour, je devais te le direAlgún día te lo tenía que decir



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Manuel Turizo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: