Traducción generada automáticamente
Vertigem
Mão Morta
Vértigo
Vertigem
Nos alojamos durante horas jugando bajo la serena noche de veranoFicamos horas a brincar sob a noite serena de verão
sentir la ligereza del futuro al alcance de tu manosentindo a leveza do futuro na ponta dos dedos
la confianza de lo absolutoa confiança do absoluto
y la alegría del presente en estrofas perdidas en ele a alegria do presente em estrofes perdidas nos
finales de los siglosconfins dos séculos
en un vínculo asombroso con la beatitudnum espantoso enlace com a beatitude
y las terribles idease as ideias terríveis
que atacan tu cerebro en una chispa de exaltaciónque nos assaltam o cérebro num faíscar de exaltação
Dementedemente
como si el deseo fuera mágicocomo se o desejo fosse magia
en el vértigo de los coches robados para ir a la playana vertigem dos carros roubados para ir até à praia
como si la sangre que corre más fuerte en crecimientos decomo se o sangue que corre mais forte em crescendos de
angustiaangústia
podría empapar la tierra y florecer en otro espaciopudesse encharcar a terra e florir num outro espaço.
VértigoVertigem
Luego se presentó en las dunas modestaDepois estendidos no recato das dunas
el recuerdo de los días pasados por alto en agujas contundentesa memória dos dias olvidada em agulhas rombas
escuchamos jazz abrir la imaginación a tratos cruelesouvimos o jazz abrir a imaginação para deleites crueis
y laberintos oscurose labirintos obscuros
despertar monstruos ocultosdespertando monstros escondidos
Vampiros sedientos de sangre volando a través de las sombrasesvoaçando vampiros sanguinários por entre as sombras
de la realidadda realidade
en un orgasmo de gritos sofocados y silenciosnum orgasmo de gritos sufocados e silêncios
circularcirculares
la droga que ilumina nuestras mentesa droga que nos ilumina a mente
en torrentes de lava y espasmos incontroladosem torrentes de lava e espasmos descontrolados
llenando la noche de fantasmas lejanos y girandoa encher a noite de fantasmas longínquos e rodopios
sonidosonoros
El ladrido de los perroso latido dos cães
en el sarcasmo de cuento de hadasnum sarcasmo de conto de fadas.
VértigoVertigem
Todo es negro, pero nuestros ojosTudo é negro menos os nossos olhos
que dan luz en el estupor de la montaña ardienteque dardejam luz no estupor da montanha incendiada
por la salida del solpelo sol levante
ya nuestra risa nerviosajá os nossos risos nervosos
suelto a la velocidad del paisajesoltos na velocidade da paisagem
desfile hacia atrás en un latido de alado ydesfilam para trás num bater de asas aflito e
atemorizadoassustado
y el viejo saxofóne o velho saxofone
como sirena ronca en calores de perdicióncomo sereia rouca em calores de perdição
en un estallido de olas repentinasnum sobressalto de vagas repentinas
amortigua el chirrido de los neumáticosabafa o chiar dos pneus
la impresión de carreras locas al granito suave de laimprimindo correrias loucas ao granito macio da
carreteraestrada
con el que el mar cava la arena a nuestros piescom que o mar cava a areia até aos nossos pés.
VértigoVertigem



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mão Morta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: