Traducción generada automáticamente
Anarquista Duval
Mão Morta
Anarquista Duval
Anarquista Duval
Por el camino vino un hombrePela estrada fora vinha um homem
Cubierto por las sombras de la nocheEncoberto pelas sombras da noite
Alguien le preguntó su nombreAlguém lhe perguntou o nome
Soy un espejismo, dicen que siembro caos y destrucciónSou uma miragem, Dizem que semeio o caos e a destruição
Como el viento siembra las amapolasComo o vento semeia as papoilas
Mi nombre esO meu nome é
LibertadLiberdade
La libertad llegó por el caminoVinha a Liberdade pela estrada fora
Cubierto por la noche de las sombrasEncoberta pela noite das sombras
¿Sabes quién soy? le preguntó a la lámparaSabes quem eu sou? Perguntou ao candeeiro
Eres un espejismo y perteneces al libro de subrayadosÉs uma miragem E pertences ao livro dos sublinhados
ProvocadoresProvocadores
quienes son poetasQue são os poetas
Almas soñandoAnarquista DuvalAlmas sonhadorasAnarquista Duval
¿Te arresto en nombre de la ley?Prendo-te em nome da lei?
¡Te suprimo en nombre de la Libertad!Eu suprimo-te em nome da Liberdade!
Subrayados provocativos, se fueron por el caminoSublinhados provocadores, iam pela estrada fora
Llevando el Libro de las SombrasCarregando o livro das sombras
Lo único que quedó de la noche fue la lámparaDa noite só restava o candeeiro
EncubiertoEncoberto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mão Morta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: