Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.114

Duemilaminuti

Mara Sattei

Letra

Twee Duizend Minuten

Duemilaminuti

Ik zou je bellen, ook al heb je geen bereikTi chiamerei anche se non prende
Ik zou je zoeken, waar je niet te zien bentTi cercherei dove non si vede
Als er niets meer overblijft voor mijDovesse rimanermi niente
Maakt niet uit of het pijn doetNon importa se fa male
Blootsvoets in de sneeuwA piedi scalzi sulla neve
Ben ik niet bang om te vallenNon ho paura di cadere
Ik dacht dat ik je hart kon genezen van alle stemmen die je hoortPensavo di poter guarire il tuo cuore da tutte le voci che senti
Maar het resultaat verandert niet, zelfs niet als je de getallen verandertPerò il risultato non cambia nemmeno se cambi gli addendi

Ik dacht dat ik mijn stem kon gebruiken, maar van binnen is er nu geen stem meerPensavo di poter usare la voce ma dentro di me ora la voce non c’è
En ik heb tweeduizend minuten gebruikt om te begrijpen wat jij van mij denktEd ho usato duemila minuti per capire di me in fondo cosa pensi
Ik vond alleen maar woede, misschien zijn we te verschillendHo trovato solo la rabbia forse siamo troppo diversi
Ik begreep dat het geen liefde was, maar slechts een spel dat je voor mij had gemaaktHo capito che non era amore ma soltanto un gioco che avevi creato per me
En vertel me of er liefde was tussen die woordenE dimmi se c’è stato amore tra quelle parole
En geef me dan tweeduizend minuten, nee, tweeduizend urenE poi dammi duemila minuti anzi duemila ore
Jij die me zonder het te willen leerde ademenTu che senza volerlo mi hai insegnato a respirare
Toen ben je weggerend en heb je al mijn stem gestolenPoi sei scappato ed hai rubato tutta la mia voce
Al mijn stemTutta la mia voce

Ik herinner me nog dat je moe thuis kwamIo mi ricordo quando ritornavi a casa stanco
En je begroef je problemen in rivieren van alcoholE sotterravi i tuoi problemi dentro fiumi d’alcool
En elke keer zei je dat de schuld bij mij lagE ogni volta mi dicevi che la colpa era la mia
Het maakte je niet uit om onze momenten te vernietigenNon ti importava di distruggere i nostri momenti
Blauwe plekken op mijn lichaam waren slechts de tekenenLividi sopra il mio corpo erano solo i segni
Dat die pijn die je met je meedraagt nooit meer weg zal gaanChe quel male che ti porti non andrà più via
Ik dacht dat ik de dingen vanuit een ander perspectief kon bekijkenPensavo di poter guardare le cose da un punto di vista diverso
Maar je reflectie verandert nietPerò il tuo riflesso non cambia
Je komt nooit in mijn universumNon entri mai nel mio universo

Ik dacht dat ik mijn stem kon gebruiken, maar van binnen is er nu geen stem meerPensavo di poter usare la voce ma dentro di me ora la voce non c’è
En ik heb tweeduizend minuten gebruikt om te begrijpen dat jij in wezen anders wasEd ho usato duemila minuti per capire che in fondo tu eri diverso
Zoekend in de duisternis naar schaduwenCercassi nel buio le ombre
Of de lucht in de diepblauwe zeeO l’aria nel mare blu intenso
Ik begreep dat het geen liefde was, maar slechts een plek die je voor mij had gemaaktHo capito che non era amore ma soltanto un posto che avevi creato per me
En vertel me of er liefde was tussen die woordenE dimmi se c’è stato amore tra quelle parole
En geef me dan tweeduizend minuten, nee, tweeduizend urenE poi dammi duemila minuti anzi duemila ore
Jij die me zonder het te willen leerde ademenTu che senza volerlo mi hai insegnato a respirare
Toen ben je weggerend en heb je al mijn stem gestolenPoi sei scappato ed hai rubato tutta la mia voce
Al mijn stemTutta la mia voce

Maar vertel me of er liefde was tussen die woorden (tussen die woorden)Ma dimmi se c’è stato amore tra quelle parole (tra quelle parole)
En geef me dan tweeduizend minuten, nee, tweeduizend uren (nee, tweeduizend uren)E poi dammi duemila minuti anzi duemila ore (anzi duemila ore)
Jij die me zonder het te willen leerde ademenTu che senza volerlo mi hai insegnato a respirare
Toen ben je weggerend en heb je al mijn stem gestolenPoi sei scappato ed hai rubato tutta la mia voce
Al mijn stemTutta la mia voce

Escrita por: Damiano David / Davide Mattei / Enrico Brun. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mara Sattei y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección