Traducción generada automáticamente

Se Me Sigue Olvidando
Marc Anthony
Je T'oublie Toujours Pas
Se Me Sigue Olvidando
Le jour se lèveAmanece
Un jour de plusUn día más
Que je t'appelle même si tu n'es pas làQue te llamo a pesar que tú no estás
Et tout autour de moiY es que todo alrededor
Me rappelle tant de toiMe recuerda tanto a ti
De tes affaires, de cet amourA tus cosas, a ese amor
Qui vit en moiQue vive en mí
Que je suis seulQue solo estoy
Je ne peux plusNo puedo más
Quelle joie si tu voulais revenirQue alegría si quisieras regresar
Notre maison est toujours la mêmeNuestra casa sigue igual
Tout attend ton arrivéeTodo espera tu llegar
J'ai besoin de toiHay necesidad en mí
Pour cet amour, aie pitiéPor este amor, ten compasión
Je ne peux plus être sans toiYa yo no puedo estar sin ti
Je t'oublie toujours pas que tu n'es pas làSe me sigue olvidando que no estás
Je te cherche à mes côtés en me réveillantTe busco a mi lado al despertar
Et je m'accroche à ton oreiller sans le vouloirY me aferro a tu almohada sin querer
Qui garde l'odeur de ta peauQue conserva el aroma de tu piel
Je t'oublie toujours pas que tu n'es pas làSe me sigue olvidando que no estás
Que ton amour ne reviendra plus jamaisQue tu amor ya más nunca volverá
Mais je continue à rêver que tu viendrasMás yo sigo soñando que vendrás
Car je ne veux pas accepter la réalitéPues no quiero aceptar la realidad
Que vais-je faire si tu es en moiQue voy a hacer si estás en mí
Si je t'appelle quand je sais que je t'ai perduSi te llamo cuando sé que te perdí
C'est que tout autour de moiEs que todo alrededor
Me rappelle tant de toiMe recuerda tanto a ti
De tes affaires, de cet amourA tus cosas, a ese amor
Qui vibre encore en moiQue aún está vibrando en mí
Qui ne me laisse plus vivreQue no me deja ya vivir
Je t'oublie toujours pas que tu n'es pas làSe me sigue olvidando que no estás
Je te cherche à mes côtés en me réveillantTe busco a mi lado al despertar
Et je m'accroche à ton oreiller sans le vouloirY me aferro a tu almohada sin querer
Qui garde l'odeur de ta peauQue conserva el aroma de tu piel
Je t'oublie toujours pas que tu n'es pas làSe me sigue olvidando que no estás
Que ton amour ne reviendra plus jamaisQue tu amor ya más nunca volverá
Mais je continue à rêver que tu viendrasMás yo sigo soñando que vendrás
Car je ne veux pas accepter la réalitéPues no quiero aceptar la realidad
Je sais que tu es parti et je continue à attendreSé que te has marchado y te sigo esperando
Et c'est que je t'oublie toujours pasY es que se me sigue olvidando
(J'oublie toujours pas que tu n'es pas là)(Se me sigue olvidando que no estás)
Je parle la nuit avec ma solitudeConverso en las noches con mi soledad
(J'oublie toujours pas)(Se me sigue olvidando)
Et je me regarde dans le miroir et je me demande où tu esY me miro en el espejo y me pregunto a dónde estás
(J'oublie toujours pas que tu n'es pas là)(Se me sigue olvidando que no estás)
Je ne peux pas accepter que tu sois partiNo puedo aceptar que se me fue
(J'oublie toujours pas)(Se me sigue olvidando)
Et je me fais du mal. Comme tu me manques, et je me trompe si je pense que je t'ai oubliéY me hago daño. Cuanto te extraño, y yo me engaño si pienso que te olvidé
RubénRubén
Lève-le, SergioLevántalo, Sergio
JojomaJojoma
(J'oublie toujours pas)(Se me sigue olvidando)
Je t'oublie toujours, je t'oublie toujours, je t'oublie toujours pas que je t'ai oubliéSe me sigue, se me sigue, se me sigue olvidando que te olvidé
(J'oublie toujours pas)(Se me sigue olvidando)
Et je garde dans ma tête que cet amour est présentY yo conservo en mi mente que este amor está presente
(J'oublie toujours pas)(Se me sigue olvidando)
Je - ne - sais - plus quoi faire, tu voisYo - no - sé - ya qué hacer, tú ves
Je t'oublie toujoursSe me sigue olvidando
(J'oublie toujours pas)(Se me sigue olvidando)
(J'oublie toujours pas)(Se me sigue olvidando)
(J'oublie toujours pas)(Se me sigue olvidando)
Je - ne - sais - plus quoi faire, tu voisYo - no - sé - ya qué voy hacer, tú ves
(J'oublie toujours pas)(Se me sigue olvidando)
Ah, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pasAy, yo no sé, yo no sé, yo no sé
Ah, je ne sais pas, je ne sais pas, je ne sais pasAy, yo no sé, yo no sé, yo no sé
(J'oublie toujours pas)(Se me sigue olvidando)
Je ne sais pas quoi faire si je n'ai pas ton amourYo no sé qué voy hacer si no tengo tu querer
(J'oublie toujours pas)(Se me sigue olvidando)
(J'oublie toujours pas)(Se me sigue olvidando)
Je - t' - oublie - toujours - pasSe - me – si - gue ol-vi-dan-do
(J'oublie toujours pas)(Se me sigue olvidando)
Je ne sais plus quoi faireYa no sé qué hacer
Bébé, comme tu me manquesNena, como te extraño
Tu me manquesTe extraño
Bébé, comme tu me manquesNena, como te extraño



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marc Anthony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: