Tradução automática

Ojalá Te Duela (part. Pepe Aguilar)
Marc Anthony
J'espère que ça te fera mal (feat. Pepe Aguilar)
Ojalá Te Duela (part. Pepe Aguilar)
On m'a parlé de toiMe hablaron de ti
On m'a dit que ça ne va plus très bienMe dijeron que ya no te va muy bien
Que tu as essayé, mais tu n'es pas heureuseQue has tratado, pero no eres feliz
Que tu regrettes d'être partie avec luiQue te arrepientes de haberte ido con él
Et maintenant tu te rends compteY ahora te das cuenta
Que tu as échangé mon amour contre de l'intérêtQue cambiaste mi amor por interés
Que les choses ne se font pas à la forceQue las cosas no se hacen a la fuerza
C'est pour ça que tout t'est retombé dessusPor eso todo te salió al revés
J'espère que ça te fera malOjalá te duela
J'espère que tu pleureras comme un jour j'ai pleuréOjalá que llores como un día yo lloré
Pour que tu comprennes ce que c'est d'aimer quelqu'unPara que aprendas lo que es amar a una persona
Et que ton cœur soit brisé aprèsY que te rompan el corazón después
Je ne te souhaite pas de malNo te deseo mal
Ni ne te garde de rancune ni ne te haisNi te guardo rencor ni te odio
Notre histoire est arrivée à sa finYa lo nuestro llegó a su final
Et cet épisode n'a pas de suiteY no tiene segunda parte este episodio
J'espère que ça te fera malOjalá te duela
J'espère que tu pleureras comme un jour j'ai pleuréOjalá que llores como un día yo lloré
Pour que tu comprennes ce que c'est d'aimer quelqu'unPara que aprendas lo que es amar a una persona
Et que ton cœur soit brisé aprèsY que te rompan el corazón después
Mieux vaut que tu restes avec luiMejor quédate con él
Car avec moi, tu as déjà tout perduQue conmigo ya lo perdiste todo
Et que Dieu te pardonneY que Dios te perdone
Parce que moi, je ne te pardonne pasPorque yo no te perdono
Ça !¡Eso!
Allez, ajahai !¡Ya, ajajai!
Comporte-toi, Marco AntonioCompórtate, Marco Antonio
Allez, donne tout !¡Échele ganas!
J'espère que ça te fera malOjalá te duela
J'espère que tu pleureras comme un jour j'ai pleuréOjalá que llores como un día yo lloré
Pour que tu comprennes ce que c'est d'aimer quelqu'unPara que aprendas lo que es amar a una persona
Et que ton cœur soit brisé aprèsY que te rompan el corazón después
Je ne te souhaite pas de malNo te deseo mal
Ah, ni ne te garde de rancune ni ne te haisAy, ni te guardo rencor ni te odio
Notre histoire est arrivée à sa finYa lo nuestro llegó a su final
Et cet épisode n'a pas de suiteY no tiene segunda parte este episodio
J'espère que ça te fera malOjalá te duela
J'espère que tu pleureras comme un jour j'ai pleuréOjalá que llores como un día yo lloré
Pour que tu comprennes ce que c'est d'aimer quelqu'unPara que aprendas lo que es amar a una persona
Et que ton cœur soit brisé aprèsY que te rompan el corazón después
Mieux vaut que tu restes avec luiMejor quédate con él
Car avec moi, tu as déjà tout perduQue conmigo ya lo perdiste todo
Et que Dieu te pardonneY que Dios te perdone
Parce que moi, je ne te pardonne pasPorque yo no te perdono




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marc Anthony y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: