Traducción generada automáticamente
La rose rouge
Marcel Merkès
La rosa roja
La rose rouge
En el jardín donde las flores son eclosionadas
Au jardin où les fleurs sont écloses
No existe para mí
N'existe pour moi
Deje que una rosa entre todas las rosas
Qu'une rose entre toutes les roses,
Orgulloso y emotivo
Fière et sans émoi,
El deseo aleatorio se recoge en gavillas
Le désir au hasard cueille en gerbe
Las flores
Les fleurs d'alentour,
Pero mi hermosa y hermosa rosa
Mais ma rose adorable et superbe
¡Sólo espera el amor!
Seule attend l'amour !
¡Oh, rosa, maravilloso botín!
O rose, merveilleux butin,
¡Tu encanto no tiene precedentes!
Ton charme est sans pareil !
Oh rosa, en la mañana fresca
O rose, dans le frais matin
Abriendo tu corazón vermeil
Ouvrant ton coeur vermeil,
Me apareciste en un abril claro
Tu m'apparus par un clair avril,
¡Desde cualquier calvario o peligro!
Depuis qu'importe épreuve ou péril !
Una fuerza de amor
A force d'amour
¡Tal vez algún día!
Peut-être un jour !
¡Oh, flor rosa del amor!
O rose fleur d'amour !
Su belleza sostiene mi alma afirmada
Sa beauté tient mon âme asservie,
Si tengo que hacerlo, estoy listo
S'il faut, je suis prêt,
Flor púrpura y orgullo, toma mi vida
Fleur de pourpre et d'orgueil, prends ma vie
Para ti sin arrepentimiento
A toi sans regret,
Toma mi sangre, toda mi sangre gotea por gota
Prends mon sang, tout mon sang goutte à goutte
O ma flor roja
O ma rouge fleur
Moriré demasiado feliz si añade
Je mourrai trop heureux s'il ajoute
Rojo a tu corazón
Du rouge à ton coeur.
¡Oh, rosa, maravilloso botín!
O rose, merveilleux butin,
¡Tu encanto no tiene precedentes!
Ton charme est sans pareil !
Oh rosa, en la mañana fresca
O rose, dans le frais matin
Abriendo tu corazón vermeil
Ouvrant ton coeur vermeil,
Me apareciste en un abril claro
Tu m'apparus par un clair avril,
¡Desde cualquier calvario o peligro!
Depuis qu'importe épreuve ou péril !
Una fuerza de amor
A force d'amour
¡Tal vez algún día!
Peut-être un jour !
¡Oh, flor rosa del amor!
O rose fleur d'amour !
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Marcel Merkès e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: