Traducción generada automáticamente

Céu Aberto (part. Hungria)
Marcelo Falcão
Cielo Abierto (part. Hungría)
Céu Aberto (part. Hungria)
Abajo abajo abajo abajoDown down down down
Oh miraOh ói
Abajo abajo abajo abajoDown down down down
Oh miraOh ói
Abajo abajo abajo abajoDown down down down
Oh miraOh ói
Doga doga doga-daunDoga doga doga-daun
Siente la vibraSente a vibe
Abajo abajo abajo abajoDown down down down
Oh miraOh ói
Abajo abajo abajo abajoDown down down down
Oh miraOh ói
Abajo abajo abajo abajoDown down down down
Oh miraOh ói
Doga doga doga-daunDoga doga doga-daun
Siempre he sido ligero asíEu sempre tive leve assim
Nunca dejé de lucharEu nunca deixei de lutar
Solo mi almohada sabe la agoníaSó meu travesseiro sabe a agonia
Que tenía al ver un nuevo día llegarQue eu tinha de ver novo dia chegar
El miedo que habitaba en míO medo que habitava em mim
Tuvo miedo solo de mirarmeTeve medo só de me olhar
Cuando desperté con la cara seriaQuando eu acordei com a cara fechada
Grité al mundo: Nací para brillarGritei para o mundo: Eu nasci pra brilhar
Un día me dijeron que todo poeta está locoUm dia me disseram que todo poeta é louco
Que no duerme bienQue não dorme bem
Un día me miraron de reojo y susurraronUm dia me olharam de lado e falaram baixinho
No será nadieNão vai ser ninguém
Un día me dijeron que todo poeta está locoUm dia me disseram que todo o poeta é louco
Que no duerme bienQue não dorme bem
Un día me miraron de reojo y susurraronUm dia me olharam de lado e falaram baixinho
Drama, famaDrama, Fama
Para mostrar mi genialidadPra mostrar minha foda
Encima de mi camaEm cima da minha cama
Cuando piensoQuando eu paro pra pensar
Que quien me abraza no me amaQue quem me abraça não me ama
Cada fin de semana los chicos se ahogan en el barroTodo o final de semana os caras se afogam na lama
Y quieren demostrarme que lo que hacen está bienE querem me provar que o que eles fazem é o certo
(No está bien)(Não é certo)
Seré alguien solo para demostrarle a este mundoVou ser alguém só pra provar pra esse mundão
Que mis versos valen mucho más que oroQue os meus versos valem muito mais que ouro
Es como un disparo directo al corazónÉ tipo um tiro direto no coração
Llegando antes de que caiga una lágrimaChegando antes do choro cair no olho
Seré alguien solo para demostrarle a este mundoVou ser alguém só pra provar pra esse mundão
Que mis versos valen más que el oroQue os meus versos valem mais que do ouro
Es un disparo certero en el corazónÉ tiro certo dentro do coração
Llegando antes de que caiga una lágrimaChegando antes do choro cair no olho
Imagina la vibra dentro de mi autoImagina a vibe dentro do meu carro
Mira el humo saliendo del techoOlha a fumaça saindo no teto
A veces amanece nubladoTem vezes que o dia amanhece nublado
Pero dentro de mí siempre hay cielo abiertoMas dentro de mim sempre tem céu aberto
Imagina la vibra y los amigos al ladoImagina a vibe e os amigos do lado
Siempre siguiendo el camino correctoSempre correndo pelo certo
A veces amanece nubladoTem vezes que o dia amanhece nublado
Pero dentro de mí siempre hay cielo abiertoMas dentro de mim sempre tem céu aberto
Abajo abajo abajo abajoDown down down down
Oh miraOh ói
Abajo abajo abajo abajoDown down down down
Oh miraOh ói
Abajo abajo abajo abajoDown down down down
Oh miraOh ói
Doga doga doga-daunDoga doga doga-daun
(Repetición)(Bis)
Veré, sentado aquí en la sillaVou ver, sentado aqui da cadeira
Viendo este mundo acabarAssistindo esse mundo acabar
(Acabar)(Acabar)
Y ver, cada vez que miroE ver, toda vez que eu bato o olho
Mi santo me llama y ruega que rece una oraciónMeu santo me chama e implora que eu faça só uma oração
Y que dedique un minuto del día para poner la rodilla en el sueloE que eu tire um minuto do dia pra pôr o joelho no chão
Pediré con fe que la guerra y el hambre dejen de atormentarVou pedir com fé que a guerra e a fome parem de assombrar
Y que Nuestra Señora en los días de lucha me guíeE que Nossa Senhora nos dias de luta venha me guiar
Que me libre del caos, de la rutina sangrienta, del frío, de la guerraQue me livre do caos, da rotina sangrenta, do frio, da guerra
Que mis enemigos no tarden en caerQue meus inimigos não demorem muito a cair por terra
Que me libre del caos, de la rutina sangrienta, del frío, de la guerraQue me livre do caos, da rotina sangrenta, do frio, da guerra
Que mis enemigos no tarden en caerQue meus inimigos não demorem muito a cair por terra
Abajo abajo abajo abajoDown down down down
Oh miraOh ói
Abajo abajo abajo abajoDown down down down
Oh miraOh ói
Abajo abajo abajo abajoDown down down down
Oh miraOh ói
Doga doga doga-daunDoga doga doga-daun
Cada vez que miroToda vez que eu bato o olho
Mi santo me llama y ruega que rece una oraciónMeu santo me chama e implora que eu faça só uma oração
Que dedique un minuto del día para poner la rodillaQue eu tire um minuto do dia pra pôr o joelho
Rodilla en el sueloJoelho no chão
Rodilla en el sueloJoelho no chão
Rodilla en el sueloJoelho no chão
Rodilla en el sueloJoelho no chão
Cada vez que miroToda vez que eu bato o olho
Mi santo me llama y ruega que rece una oraciónMeu santo me chama e implora que eu faça só uma oração
Que dedique un minuto del día para poner la rodillaQue eu tire um minuto do dia pra pôr o joelho
Rodilla en el sueloJoelho no chão
Rodilla en el sueloJoelho no chão
Rodilla en el sueloJoelho no chão
Abajo abajo abajo abajoDown down down down
Oh miraOh ói
Abajo abajo abajo abajoDown down down down
Oh miraOh ói
Abajo abajo abajo abajoDown down down down
Oh miraOh ói
Doga doga doga-daunDoga doga doga-daun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcelo Falcão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: