Traducción generada automáticamente
L'amour en retard
Marchal Gilles
Amor retrasado
L'amour en retard
{Estribillo:}{Refrain:}
Es bueno hacer el amor tarde,C'est bon de faire l'amour en retard,
Dejar que el sueño perdureLaisser durer le rêve
Placerse, quererseDe se plaire, de se vouloir
Pero hacer el amor un poco más tardeMais faire l'amour un peu plus tard
Es bueno prolongar el placerC'est bon de faire durer le plaisir
Sentirse demasiado bien, esperarD'être trop bien, d'attendre
Amarse hasta morirDe s'aimer à en mourir
Y luego revivir de placerEt puis revivre de plaisir
Una mirada un poco tímidaUn regard un peu timide
Ojos que decidenDes yeux qui se décident
Prometer muchoA beaucoup promettre
Pero dar solo un poco de ternuraMais à ne donner qu'un peu de tendresse
Y luego cuando la noche avanza,Et puis quand la nuit s'avance,
Cuando es hora de silencio,Quand l'heure est au silence,
Finalmente vivir su fiebre,Vivre enfin sa fièvre,
Sorprender al díaSurprendre le jour
Agotados de amorÉpuisés d'amour
{al Estribillo}{au Refrain}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marchal Gilles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: