Traducción generada automáticamente
L'amitié
Marchal Gilles
La amistad
L'amitié
Grises la vida, gris el cielo,Grise la vie, gris le ciel,
¿Dónde está el pastel que se perdió?Où est passé le pastel ?
Hay tantos pequeños 'él'Y a tellement de petits "lui"
Buscando una pequeña 'ella'Qui cherchent une petite "elle"
Tantos años desperdiciadosTellement d'années bazardées
De sentimientos desgarradosDe sentiments lézardés
No he guardado muchoPas grand-chose que j'ai gardé
Todo se rompe, todo pasa pero no me cansoTout casse, tout passe mais je n' me lasse pas
De las noches de guitarra, de las noches de 'tú y yo'Des soirs de guitare, des soirs de "vous et moi"
{Estribillo, x2}{Refrain, x2}
Porque la amistad no envejeceCar l'amitié, ça n' vieillit pas
Son veinte años hasta el finalC'est vingt ans jusqu'au bout
La amistad no muereL'amitié, ça ne meurt pas
Es mucho más fuerte que nosotrosC'est bien plus fort que nous
La pasión ha pasadoElle est passée, la passion
Se acabaron las palpitacionesFinies les palpitations
Sigues tan hermosa como antesTu es aussi jolie qu'avant
Pero te veo menos seguidoMais je le vois moins souvent
Ya no hay amor locoDe l'amour fou, y en a plus
Pero llegó la ternuraMais la tendresse est venue
Y así es como hemos resistidoEt c'est comme ça qu'on a tenu
Todo se rompe, todo pasa pero no me importa el tiempoTout casse, tout passe mais je me fous du temps
Te quiero, te quiero mucho pero de otra maneraJe t'aime, je t'aime très fort mais autrement
{en el Estribillo, x2}{au Refrain, x2}



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marchal Gilles y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: