Traducción generada automáticamente

Tô de Bem Com a Vida
Márcia Bandeira
Estoy bien con la vida
Tô de Bem Com a Vida
No tuve que pisotear a nadie,Eu não precisei passar por cima de ninguém,
Para alcanzar las promesas de Dios.Pra alcançar as promessas de deus.
Muchas puertas se abrieron para mí.Muitas portas se abriram para mim.
Ahora donde ponga los pies,Agora onde eu colocar a planta dos meus pés,
Tomaré posesión en nombre del Señor,Eu tomo posse em nome do senhor,
De todo lo que es mío, de todo lo que es mío.De tudo que é meu, de tudo que é meu.
Aunque lancen palabras contra mi vida,Ainda que lancem palavras contra minha vida,
Ninguna de ellas prosperará en mí.Nenhuma delas em mim vai prosperar.
Porque soy bendecida, soy bendecida.Porque eu sou abençoada, eu sou abençoada.
Las manos del Altísimo están sobre mi descendencia.As mãos do altíssimo estão sobre minha descendência.
Por eso profetizaré, no me detendré,Por isso eu vou profetizar, eu não vou parar,
Mi éxito incomodará.O meu sucesso vai incomodar.
No me importa si el mundo habla mal de mí.Eu não me importo se o mundo falar mal de mim.
No me importa, estoy bien con la vida.Tô nem aí eu tô de bem com a vida.
No me importa, no me importa, estoy bien con la vida.Tô nem aí, tô nem aí eu tô de bem com a vida.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Márcia Bandeira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: