Traducción generada automáticamente

A Flor e o Beija-flor
Marcos Ferreira Caco Poeta
La flor y el colibrí
A Flor e o Beija-flor
Yo seré tu colibrí y tú serás mi florEu serei teu beija-flor e você será a minha flor
Y te liberaré de las ramas del árbolE irei te libertar dos galhos da árvore
Y te relajarás y volarás conmigo a través del vientoE você irá se soltar e voar comigo através do vento
Cambiarás la libertad sin alasVocê irá trocar a liberdade sem asas
Por un amor con alasPor um amor com asas
Y vivirás sobre la marchaE você viverá a voar
Y liberarse de las reglasE se libertar das regras
Que te mantienen a las ramas del árbolQue te prendem aos galhos da árvore
Y cuando pueda quitárteloE quando eu puder tirar
El néctar de tu florO néctar de tua flor
Será como si estuviéramos haciendo el amorSerá como se estivéssemos fazendo amor
Y voy a girar tus pétalosE transformarei tuas pétalas
En alas que vuelan como mariposasEm asas que voam como borboletas
¿Quiénes son las flores liberadas de la prisiónQue são flores libertas da prisão
Para cuando las flores nacen con alas de mariposaPois quando nascem flores com asas de borboleta
Una vez más, el amor ganaMais uma vez vence o amor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Ferreira Caco Poeta y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: