Traducción generada automáticamente
Tambores da Realidade
Marcos Rogério Dos Santos
Tambores de la Realidad
Tambores da Realidade
Hay un profeta en la esquina, vendiendo verdades por monedasTem um profeta na esquina, vendendo verdades por trocados
Sus ojos, cansados, ya han visto mil años pasadosSeus olhos, gastos, já viram mil anos passados
En el periódico de ayer, las mismas mentiras de siempreNo jornal de ontem, as mesmas mentiras de sempre
Y el vendedor de flores sigue sonriendoE o vendedor de flores continua sorridente
Mientras los autos pasan, llevando sueños empaquetadosEnquanto os carros passam, levando sonhos embalados
Y los relojes marcan el tiempo de los desesperadosE os relógios marcam o tempo dos desesperados
Ey, señor del tiempoEi, senhor do tempo
¿Cuánto cuesta una hora de su atención?Quanto custa uma hora da sua atenção?
Ey, dueña de la verdadEi, dona da verdade
¿Cuánto vale el precio de su salvación?Quanto vale o preço da sua salvação?
Porque los vientos están cambiandoPorque os ventos estão mudando
Pero nadie está prestando atenciónMas ninguém tá prestando atenção
Y las respuestas aún soplanE as respostas ainda sopram
En dirección al huracánNa direção do furacão
El poeta ciego de la plaza centralO poeta cego da praça central
Ve más lejos que la torre de la catedralEnxerga mais longe que a torre da catedral
Sus palabras bailan, como hojas al vientoSuas palavras dançam, como folhas ao vento
Mientras los sabios predican su falso momentoEnquanto os sábios pregam seu falso momento
Y en los callejones de los suburbios olvidadosE nas vielas dos subúrbios esquecidos
Los tambores tocan ritmos prohibidosOs tambores tocam ritmos proibidos
Ey, señor del tiempoEi, senhor do tempo
¿Cuánto cuesta una hora de su atención?Quanto custa uma hora da sua atenção?
Ey, dueña de la verdadEi, dona da verdade
¿Cuánto vale el precio de su salvación?Quanto vale o preço da sua salvação?
Porque los vientos están cambiandoPorque os ventos estão mudando
Pero nadie está prestando atenciónMas ninguém tá prestando atenção
Y las respuestas aún soplanE as respostas ainda sopram
En dirección al huracánNa direção do furacão
El payaso triste, pintando su máscaraO palhaço triste, pintando sua máscara
Con los colores que sobraron de la última catástrofeCom as cores que sobraram da última catástrofe
En la fila del pan, los niños aún cantanNa fila do pão, as crianças ainda cantam
Sobre un futuro que los adultos ya no alcanzanSobre um futuro que os adultos já não alcançam
Y el tren de las siete aún pasa, puntualE o trem das sete ainda passa, pontual
Llevando esperanzas hacia el mismo finalLevando esperanças pro mesmo final
¿Y quién dijo que el circo se acabó?E quem disse que o circo acabou?
Cuando el escenario es la propia ciudadQuando o palco é a própria cidade
Los artistas somos todos nosotrosOs artistas somos todos nós
Bailando entre la mentira y la verdadDançando entre a mentira e a verdade
Mientras los tambores continúanEnquanto os tambores continuam
Contando historias antiguasA contar histórias antigas
De un tiempo que aún no ha llegadoDe um tempo que ainda não chegou
Pero que todos ya han olvidadoMas que todos já esqueceram
El hombre del tiempo prevé tormentaO homem do tempo prevê tempestade
Pero solo llueve dinero en la otra mitadMas só chove dinheiro na outra metade
De la ciudad donde los muros son más altosDa cidade onde os muros são mais altos
Y los perros tienen pedigree de asfaltoE os cachorros têm pedigree de asfalto
Mientras en las aceras de la realidadEnquanto nas calçadas da realidade
Los profetas siguen vendiendo verdadOs profetas continuam vendendo verdade
Y las respuestas siempre estarán en los ojos de quienes nunca quisieron saberE as resposta sempre estiverão nos olhos de quem nunca quis saber
Ey, señor del tiempoEi, senhor do tempo
Sus minutos están contados en la ampolla de la ilusiónSeus minutos estão contados na ampulheta da ilusão
Ey, dueña de la verdadEi, dona da verdade
Sus mentiras ya no caben en la palma de mi manoSuas mentiras já não cabem na palma da minha mão
Porque los vientos no dejan de cambiarPorque os ventos não param de mudar
Y ahora hasta los ciegos pueden verE agora até os cegos podem ver
Que las respuestas siempre han estadoQue as respostas sempre estiveram
En los ojos de quienes nunca quisieron saberNos olhos de quem nunca quis saber
Yo tengo un payaso triste, pintando su máscaraEu tenho um palhaço triste, pintando sua máscara
Con los colores que sobraron de la última catástrofeCom as cores que sobraram da última catástrofe
En la fila del pan, los niños aún cantanNa fila do pão, as crianças ainda cantam
Sobre un futuro que los adultos ya no alcanzanSobre um futuro que os adultos já não alcançam
Y el tren de las siete aún pasa, puntualE o trem das sete ainda passa, ponto



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marcos Rogério Dos Santos y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: