Traducción generada automáticamente

Como Los Trileros
Marea
Wie die Trickbetrüger
Como Los Trileros
Unter meinem Tisch schwitzen die TischdeckenDebajo de mi mesa sudan los manteles
Wenn sie die Vorhänge zuziehen, breche ich die SchienenSi me echan las cortinas rompo los rieles
Und ein Aufzug kommt die Treppen hochY sube un martinete por las escaleras
Feiner als Koralle, damit du mich liebstMás fino que el coral para que tú me quieras
Und währenddessen versinkt der TagY mientras tanto, se va anegando el día
Das Blasebalg hallt mit dem verlorenen BlickResuena el fuelle con la mira' perdía
Und ich stelle den Eimer auf, um den Schmutz zu beseitigenY pongo el cazo para achicar porquería
Wenn ich bergauf gehe, hältst du mich festSi voy cuesta arriba, tú me agarras
Und wieder greife ich zum BodenY otra vez le meto mano al suelo
Mit Speichel auf den Fingern, wie die TrickbetrügerCon saliva en los dedos, como los trileros
Und du nimmst mich mit, um Schrott zu sammelnY me llevas a coger chatarra
Von dem, was in deinen Träumen herumliegtDe esa que hay tirada por tus sueños
Mit einem Auge im Rücken, wie die TrickbetrügerCon un ojo en la espalda, como los trileros
Wenn der Himmel mich kurz hält, bellen die SchufteSi el cielo me ata corto, ladran los chusqueles
Ich ficke, ich werde wütend, breche die NetzeCuleo, me encabrito, rompo los reteles
Und decke den Strand mit Zement und Sand zuY tápiame la playa y cemento a la arena
Wenn mein Glück nie so gut warSi mi buenaventura nunca fue tan buena
Und die Schweißperlen schärfen die ZangenY los sudores afilando alicates
Für die Wärme, die niemand lösen kannPa'l calorcillo, que no hay quien lo desate
Und ich schnappe mir Krümel, ohne dass das Leben mich tötetY apaño miga sin que la vida me mate
Wenn ich bergauf gehe, hältst du mich festSi voy cuesta arriba, tú me agarras
Und wieder greife ich zum BodenY otra vez le meto mano al suelo
Mit Speichel auf den Fingern, wie die TrickbetrügerCon saliva en los dedos, como los trileros
Und du nimmst mich mit, um Schrott zu sammelnY me llevas a coger chatarra
Von dem, was in deinen Träumen herumliegtDe esa que hay tirada por tus sueños
Mit einem Auge im Rücken, wie die TrickbetrügerCon un ojo en la espalda, como los trileros
Und verstecke die Ironie, die Scherze und die SchurkenY esconde la sorna, el manró y los jurdeles
Wenn die Bullen kommen, die Spitzen, die GesetzeSi vienen los payos, los picos, las leyes
Löffel, die uns im Versteck bewahrenCucharas que nos guardan en la estaribel
Respektiere deine Kumpels und tanze ihnen nieRespeta a tus batos y nunca les bailes
Das Wasser in andere HändeEl agua a otras manos
Und trinke die Meere für niemandenNi bebas los mares por nadie
Denn das Blut will dich trinkenQue la sangre te quiera beber
Für uns stirbt kein SchwächlingPor nosotros no muere undebel
Die werden uns nicht erwischen, während sie ihre Birnen erntenQue no han de cogernos randando sus peras
Und ihre verdammte Mutter soll die Kerzen haltenY su puta madre que aguante las velas
Mögen die Träger sterben, die unsereQue mueran, costaleros que quieran coger
Holzfüße anpacken wollenNuestros pies de madera
Die die Glut umarmen, ohne dass jemand siehtQue abrazan las brasas sin nadie que vea
Dass der Tag verwundet ist und die Nacht hinkt und jubeltQue el día está herido y la noche cojea y jalea
Dass es ihnen wehtut, uns zu sehenQue les duele vernos recoger
Die Freude in Haufen von zehn zu sammelnLa alegría en puñados de a diez
Und damit den Topf zu sättigenY con ella saciar el puchero
Denn das Geräusch des Bauches ist ein RasselQue el ruido de tripas es un sonajero
Und nackt schläft es ein wie ein KleinkindY en cueros, se adormece como un churumbel
Die wahre LiebeEl amor verdadero
Die braucht keine Nelken abzupflückenQue no le hace falta deshojar claveles
Keine dicken Scheine, keine Lorbeeren zur Schau zu stellenNi billetes gordos, ni lucir laureles
Lasst sie fliegen!, lasst uns in Ruhe die Freude sammeln¡Qué vuelen!, que nos dejen en paz recoger
In Haufen von zehnLa alegría en puñados de a diez
Wir wollen nicht so viel seinQue no queremos ser tanto
Wir wollen in unserem Land lebenQueremos vivir en nuestra tierra
Rissig von klaren QuellenAgrietada de manantiales cristalinos
Ein Stück weiter gehen als die GrenzenAndar un poco más lejos que las fronteras
Für die sublime Sehnsucht nach der RückkehrPor la sublime añoranza del regreso
Wir wollen nicht so viel seinQue no queremos ser tanto
Wir wollen ein bisschen Sonne und ein bisschen Nacht seinQueremos ser un poco de Sol y un poco de noche
Wir wollen Wind und Ruhe seinQueremos ser viento y calma
Sturm, Regen und der Geruch von nassem Boden (Manolillo Chinato)Tormenta, lluvia y olor de tierra mojada (Manolillo Chinato)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marea y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: