Transliteración y traducción generadas automáticamente

ホワイトハッピー (White Happy)
Maretu
Weiß Glücklich
ホワイトハッピー (White Happy)
Warte mal, das ist kein Scherz
ちょまって、それってせんじょう
cho matte, sore tte senjō
Das hier ist kein Spaß
じゃないよ、これってせんのう
janaiyo, kore tte sennō
Die Vorstellung ist verzerrt, das Urteil ist anders, hör zu, das ist ein Aufruf
いがんだきたいとはんだんちがい、こころおどれねえねえきいて、これってじゅうしょう
iganda kitai to handanchigai, kokoro odore nēnē kīte, kore tte jūshō
Ich hab die Entscheidung getroffen, ich hab den Punkt erreicht
けっていだくらったきゅうしょ
ketteida kuratta kyūsho
Ich fühl mich schwindelig, ich will einfach umfallen
くらっときてもう、たおれたい
kura tto kite mō, taoretai
Die Welt ist schön, wenn du darüber sprichst
せかいはすてき、なんてかたるなら
sekai wa suteki, nante katarunara
Dann schreib die Gründe auf
そのりゆうをかきだして
sono riyū o kakidashite
Denn ich weiß, das ist alles gelogen
それだいたいうそなんだってわかるから
sore daitai usona n datte wakarukara
Ich werde zu einem Klumpen Fleisch
にくのかたまりになって
niku no katamari ni natte
Lass uns versuchen, uns zu verstehen
わかりあってみない
wakariatteminai
Lass uns versuchen, uns zu verbinden
かかわりあってみない
kakawariatteminai
Der tote Stolz, die Gedanken sind verworren
しんだぷらいど、しこうかいろ
shinda puraido, shikō kairo
Lass uns versuchen, uns zu vermischen
まざりあってみない
mazariatteminai
Lass uns versuchen, uns zu vereinen
まじわりあってみない
majiwariatteminai
Der Typ ist übertrieben
あいつぐきょうぼうか
aitsugu kyōbō ka
Der, der liebt, ist übertrieben
あいするきょうぼうしゃ
aisuru kyōbōsha
Das Leben ist kostbar
いのちはとうとくて
inochi wa tōtokute
Und Gedanken oder so genannte Vernunft sind
おもいとかいうじょうしきは
omoi tokaiu jōshiki wa
Für wen ist das?
だれのため
dare no tame
Für dich?
きみのため
kimi no tame
Komm und nimm mir meine Freiheit
さいこうにかってきままなもうそう
saikō ni katte kimamana mōsō
Komm und nimm sie mir
ぼくのいっとうしょうをうばいにきて
boku no ittōshō o ubai ni kite
Komm und nimm sie mir
うばいにきて
ubai ni kite
Sei nicht schüchtern
はずかしがらないで
hazukashigaranaide
Komm und hol mich ab
いっちょくせんにむかえにきて
icchokusen ni mukae ni kite
Hol mich ab, jetzt sofort
むかえにきて、いますぐにさあ
mukae ni kite, ima sugu ni sā
Wenn schon, dann lass uns in den Traum eintauchen
いっそのことゆめのなかへ
isso no koto yume no naka e
In den Traum eintauchen
ゆめのなかへ
yume no naka e
Stürz dich hinein, lass es geschehen
けおとして、として
ke otoshite, toshite
Lass uns in eine Richtung rasen
いちほうこうにまくしたてて
ichihōkō ni makushitatete
Rasen, sei gemein
まくしたてて、いじわるにさあ
makushitatete, ijiwaru ni sā
Lass mir die Reue aufdrücken
こうかいをぼくにもうえつけて
kōkai o boku ni mo uetsukete
Mach das nicht
そんなこととしてな
sonna ko toshitena
Die Talente, die die Welt verachten
せかいにしたわれるさいのうは
sekai ni shitawareru sainō wa
Sind angeboren
うまれつきのものだって
umaretsuki no mono datte
Und der Schrott, der nicht gewählt wurde
えらばれもしなかったがらくたは
erabare mo shinakatta garakuta wa
Sollte sofort in den Müll
すぐにでもごみにだして
sugu ni demo gomi ni dashite
Die Welt ist schön, wenn du darüber sprichst
せかいはすてき、なんてかたるなら
sekai wa suteki, nante katarunara
Dann zeig die Gründe
そのりゆうをあらわして
sono riyū o arawashite
Denn ich weiß, das ist alles ein Missverständnis
それだいたいかんちがいだってわかるから
sore daitai kanchigai datte wakarukara
Ich werde zu einem geheimnisvollen Stück Fleisch
なぞのひきにくになって
nazo no hikiniku ni natte
Lass uns versuchen, dumm zu sein
ばかになってみない
baka ni natteminai
Lass uns versuchen, offen zu sein
あらわになってみない
arawa ni natteminai
Die Angst ist weg, die Liebe auf der Straße
やんだこわいろ、みちのあいじょう
yanda kowairo, michi no aijō
Lass uns versuchen, uns zu verstehen
わかりあってみない
wakariatteminai
Lass uns versuchen, uns zu umarmen
えみかしあってみない
emi ka shiatteminai
Voll und ganz in der Natur
たっぷりほんのうに
tappuri honnō ni
Frisch und klar
さっぱりのうこうに
sappari nōkō ni
Die Wunden sind immer
きずぐちはいつでも
kizuguchi wa itsu demo
In leuchtenden Farben
あざやかないろみで
azayakana iromi de
Lass es krachen
さんざめけ
sanzameke
Lass es krachen
さんざめけ
sanzameke
Vollständig, lass uns die neuesten Nachrichten erleben
かんぜんにどうじょむようのさいしんじじょう
kanzen ni dōjō muyō no saishin jijō
Komm und nimm mir meine Freiheit
ぼくのいっとうしょうをうばいにきて
boku no ittōshō o ubai ni kite
Komm und nimm sie mir
うばいにきて
ubai ni kite
Sei nicht schüchtern
はずかしがらないで
hazukashigaranaide
Komm und hol mich ab
いっちょくせんにむかえにきて
icchokusen ni mukae ni kite
Hol mich ab, jetzt sofort
むかえにきて、いますぐにさあ
mukae ni kite, ima sugu ni sā
Komm und bring den Winter um
れっとうかんをころしにきて
rettōkan o koroshi ni kite
Bring ihn um
ころしにきて
koroshi ni kite
Lach einfach laut
けらけらとわらって
kera kera to waratte
Komm und bring die Diskussion durcheinander
らっかんろんをあらしにきて
rakkanron o arashi ni kite
Bring sie durcheinander, jetzt sofort
あらしにきて、いますぐにさあ
arashi ni kite, ima sugu ni sā
Wenn schon, dann lass uns den Kopf
いっそのことあたまのなか
isso no koto atama no naka
Den Kopf
あたまのなか
atama no naka
Verrückt machen
くるわしてしまって
kuruwashiteshimatte
Lass uns einmal damit spielen
いっぺんとうにもてあそんで
ippentō ni moteasonde
Spiel damit, jetzt sofort
もてあそんで、いますぐにさあ
moteasonde, ima sugu ni sā
Die Liebe kann zerbrechen
あいなんて、こわれてしまえばいいんだ
ai nante, kowareteshimaeba ī nda
Komm und nimm mir meine Freiheit.
ぼくのいっとうしょうをうばいにきて
boku no ittōshō o ubai ni kite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maretu y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: