Traducción generada automáticamente

Cântico Negro
Maria Bethânia
canto negro
Cântico Negro
ven por aquíVem por aqui
Algunos me dicen con ojos dulcesDizem-me alguns com os olhos doces
Extendiendo mis brazos, y seguroEstendendo-me os braços, e seguros
¿Qué tan bueno sería para mí escucharlos?De que seria bom que eu os ouvisse
Cuando me dicen: ¡Ven por aquí!Quando me dizem: Vem por aqui!
Los miro con los ojos flojosEu olho-os com olhos lassos
(Hay, en mis ojos, ironías y cansancio)(Há, nos olhos meus, ironias e cansaços)
Y me cruzo de brazosE cruzo os braços
Y nunca voy allíE nunca vou por ali
mi gloria es estaA minha glória é esta
crear inhumanidadesCriar desumanidades
no acompañar a nadieNão acompanhar ninguém
Que vivo con la misma desganaQue eu vivo com o mesmo sem-vontade
con la que desgarré el vientre de mi madreCom que rasguei o ventre à minha mãe
¡No, no voy a pasar por ahí! solo voy dondeNão, não vou por aí! Só vou por onde
dar mis propios pasosMe levam meus próprios passos
si lo que busco saberSe ao que busco saber
ninguno de ustedes respondeNenhum de vós responde
¿Por qué me repites: ven por aquí?Por que me repetis: Vem por aqui?
Prefiero deslizarme en los callejones embarradosPrefiro escorregar nos becos lamacentos
remolino en los vientosRedemoinhar aos ventos
Como trapos, arrastra los pies ensangrentadosComo farrapos, arrastar os pés sangrentos
ir alláA ir por aí
Si vine al mundo, fueSe vim ao mundo, foi
Solo para desflorar bosques vírgenesSó para desflorar florestas virgens
Y dibujar mis propios piesE desenhar meus próprios pés
En la arena inexploradaNa areia inexplorada
Cuanto más hago es inútilO mais que faço não vale nada
¿Cómo serás entonces?Como, pois, sereis vós
que me darás impulsosQue me dareis impulsos
herramientas y corajeFerramentas e coragem
¿Para que rompa mis obstáculos?Para eu derrubar os meus obstáculos?
corre por tus venasCorre, nas vossas veias
abuelos sangre viejaSangue velho dos avós
Y amas lo fácilE vós amais o que é fácil
Me encanta Lejos y MirageEu amo o Longe e a Miragem
Amo los abismos, los torrentesAmo os abismos, as torrentes
los desiertosOs desertos
Anda, tienes caminosIde, tendes estradas
Tienes jardines, tienes macizos de floresTendes jardins, tendes canteiros
Tienes patria, tienes techosTendes pátria, tendes tetos
Y tienes reglas y tratadosE tendes regras, e tratados
Y filósofos, y sabiosE filósofos, e sábios
tengo mi locuraEu tenho a minha loucura
Lo levanto como una antorchaLevanto-a, como um facho
Ardiendo en la noche oscuraA arder na noite escura
Y siento espuma y sangreE sinto espuma, e sangue
Y cantos en los labiosE cânticos nos lábios
guía dios y el diabloDeus e o Diabo é que guiam
Nadie masMais ninguém
Todos tenían un padre, todos tenían una madreTodos tiveram pai, todos tiveram mãe
Pero yo, que nunca empiezo ni terminoMas eu, que nunca principio nem acabo
Nací del amor que existeNasci do amor que há
Entre Dios y el DiabloEntre Deus e o Diabo
¡Oh! que nadie me daAh! Que ninguém me dê
intenciones piadosasPiedosas intenções
Nadie me pide definicionesNinguém me peça definições
Nadie me diga: Ven por aquíNinguém me diga: Vem por aqui
mi vida es un vendaval que rompioA minha vida é um vendaval que se soltou
Es una ola que creció altoÉ uma onda que se alevantou
Es un átomo más que se emocionóÉ um átomo a mais que se animou
no se a donde voyNão sei por onde vou
no se a donde voyNão sei para onde vou
Sé que no iré por ese caminoSei que não vou por aí



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Bethânia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: