Traducción generada automáticamente

Todos Os Lugares
Maria Bethânia
Tous les endroits
Todos Os Lugares
Tu es dans mes fantasmes les plus étrangesFrequentas minhas mais estranhas fantasias
Et chaque matin, tu es mon pain et mon laitE todas as manhãs és o meu pão e o leite
Tu me sauves du jeûne dans les nuits froidesMe salvas do jejum nas madrugadas frias
Et le soir, je reviens toujours te demander : Accepte-moiE a noite sempre volto a te pedir: Me aceite
Je te veux plus que tu ne peux l'imaginerQuero-te mais do que imaginas ser possível
Je t'ai rapporté un coquillage magique de ce voyageTe trouxe um búzio mágico dessa viagem
Une mélodie marine à ton oreilleMarinha melodia ao pé do teu ouvido
Puisque tu penses que je suis un marin audacieuxJá que pensas que sou um marinheiro audaz
Fais comme si rien de tout ça n'avait d'importanceFaça de conta que nada disso conta
Que ça ne compte pas, sauf qu'on soit encore iciQue não importa, exceto estarmos outra vez aqui
Rouvre-moi ta porteAbra-me novamente a tua porta
Car je ne suis jamais partiPois eu jamais parti



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Bethânia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: