Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 116.463

Balada de Gisberta

Maria Bethânia

Letra

Significado
Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Balada de Gisberta

Perdi-me do nome
Hoje podes chamar-me de tua
Dancei em palácios
Hoje, danço na rua
Vesti-me de sonhos
Hoje, visto as bermas da estrada
De que serve voltar
Quando se volta pro nada?

Eu não sei se um anjo me chama
Eu não sei dos mil homens na cama, e o céu não pode esperar
Eu não sei se a noite me leva
Não ouço o meu grito na treva
O fim quer me buscar

Sambei na avenida
No escuro, fui porta-estandarte
Apagaram-se as luzes
É o futuro que parte
Escrevi um desejo
Corações que já esqueci
Com sedas matei e com ferros morri

Eu não sei se um anjo me chama
Eu não sei de mil homens na cama, e o céu não pode esperar
Eu não sei se a noite me leva
Eu não ouço o meu grito na treva, e o fim quer me buscar

Trouxe pouco
Levo menos
A distância até o fundo é tão pequena
No fundo, é tão pequena
A queda

E o amor
É tão longe
O amor é tão longe
O amor é tão longe
O amor é tão longe

Balada Van Gisberta

Ik ben mijn naam kwijt
Vandaag mag je me de jouwe noemen
Ik danste in paleizen
Vandaag dans ik op straat

Ik heb me gekleed in dromen
Vandaag draag ik de randen van de weg
Wat heeft het voor zin om terug te keren
Als je terugkeert naar het niets

Ik weet niet of een Engel me roept
Ik weet niet van de duizend mannen in bed
En de hemel kan niet wachten

Ik weet niet of de nacht me meeneemt
Ik hoor mijn schreeuw niet in de duisternis
Het einde wil me vinden

Ik samba op de boulevard
In het donker was ik de vaandeldrager
De lichten zijn gedoofd
Het is de toekomst die vertrekt

Ik schreef het verlangen
Harten die ik al vergeten ben
Met zijde heb ik gedood
En met ijzer ben ik gestorven

Ik weet niet of een Engel me roept
Ik weet niet van de duizend mannen in bed
En de hemel kan niet wachten

Ik weet niet of de nacht me meeneemt
Ik hoor mijn schreeuw niet in de duisternis
En het einde wil me vinden

Ik heb weinig meegebracht
Ik neem nog minder mee
De afstand tot de bodem is zo klein
Uiteindelijk is het zo klein
De val

En de liefde is zo ver weg
De liefde is zo ver weg
De liefde is zo ver weg
De liefde is zo ver weg

Escrita por: Pedro Abrunhosa. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Diogo. Subtitulado por Vitor. Revisión por Andréia. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Bethânia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección