Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 99.188
Letra

Significado

Honey

Mel

Oh queen beeÓ abelha rainha
Make me an instrumentFaz de mim um instrumento
Of your pleasure, yes, and of your gloryDe teu prazer, sim, e de tua glória
For if it's a night of complete darknessPois se é noite de completa escuridão
I taste the honeycomb of your honeyProvo do favo de teu mel
I dig the direct brightness of the skyCavo a direta claridade do céu
And grab the sun with my handE agarro o sol com a mão
It's noon, it's midnight, it's all the timeÉ meio dia, é meia noite, é toda hora
Lick eyes, twist hairLambe olhos, torce cabelos
Sorceress, let's go awayFeiticeira vamo-nos embora
It's noon, it's midnightÉ meio dia, é meia noite
Buzz on the foreheadFaz zum zum na testa
On the window, in the crack of the tileNa janela, na fresta da telha
Through the stairs, through the doorPela escada, pela porta
Through the whole roadPela estrada toda à fora
Animate the bosom of the forest with lifeAnima de vida o seio da floresta
Love lends to the deserted beachAmor empresta a praia deserta
Buzz in the ear, shell of the seaZumbe na orelha, concha do mar
Oh honey-mouthed beeÓ abelha boca de mel
Carmine, fleshy, redCarmim, carnuda, vermelha
Oh queen beeÓ abelha rainha
Make me an instrumentFaz de mim um instrumento
Of your pleasure, yes, and of your glory.De teu prazer, sim, e de tua glória.

Escrita por: Musicado Por Caetano / Poesia De Wally Salomão. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Bethânia y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección