Traducción generada automáticamente

L'amour Est Un Oiseau Rebelle
Maria Callas
Love is a rebellious bird
L'amour Est Un Oiseau Rebelle
Love is a rebellious birdL'amour est un oiseau rebelle
That no one can tameQue nul ne peut apprivoiser
And it's in vain that we call itEt c'est bien en vain qu'on l'appelle
If it suits it to refuseS'il lui convient de refuser
Nothing works, threats or prayersRien n'y fait, menaces ou prières
One speaks well, the other is silentL'un parle bien, l'autre se tait
And it's the other one that I preferEt c'est l'autre que je préfère
He said nothing but I like himIl n'a rien dit mais il me plaît
Love! Love! Love! Love!L'amour! L'amour! L'amour! L'amour!
Love is a child of BohemiaL'amour est enfant de Bohême
It has never, never known any lawIl n'a jamais, jamais connu de loi
If you don't love me, I love youSi tu ne m'aimes pas, je t'aime
If I love you, beware!Si je t'aime, prends garde à toi!
If you don't love meSi tu ne m’aimes pas
If you don't love me, I love you!Si tu ne m’aimes pas, je t’aime!
But if I love youMais, si je t’aime
If I love you, beware!Si je t’aime, prends garde à toi!
The bird you thought to surpriseL'oiseau que tu croyais surprendre
Flapped its wings and flew awayBattit de l'aile et s'envola
Love is far, you can wait for itL'amour est loin, tu peux l'attendre
You no longer wait, it is here!Tu ne l'attends plus, il est là!
All around you, quickly, quicklyTout autour de toi, vite, vite
It comes, goes, then it returnsIl vient, s'en va, puis il revient
You think you have it, it avoids youTu crois le tenir, il t'évite
You think you avoid it, it holds youTu crois l'éviter, il te tient
Love! Love! Love! Love!L'amour! L'amour! L'amour! L'amour!
Love is a child of BohemiaL'amour est enfant de Bohême
It has never, never known any lawIl n'a jamais, jamais connu de loi
If you don't love me, I love youSi tu ne m'aimes pas, je t'aime
If I love you, beware!Si je t'aime, prends garde à toi!
If you don't love meSi tu ne m’aimes pas
If you don't love me, I love you!Si tu ne m’aimes pas, je t’aime!
But if I love youMais, si je t’aime
If I love you, beware!Si je t’aime, prends garde à toi!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Callas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: