Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 86.736

L'amour Est Un Oiseau Rebelle

Maria Callas

Letra

Significado

El amor es un ave rebelde

L'amour Est Un Oiseau Rebelle

El amor es un ave rebeldeL'amour est un oiseau rebelle
Que nadie puede domarQue nul ne peut apprivoiser
Y es en vano que lo llamemosEt c'est bien en vain qu'on l'appelle
Si es apropiado rechazarS'il lui convient de refuser
Nada lo hace, amenazas o oracionesRien n'y fait, menaces ou prières
Uno habla bien, el otro guarda silencioL'un parle bien, l'autre se tait
Y esa es la otra que prefieroEt c'est l'autre que je préfère
No dijo nada, pero me gustaIl n'a rien dit mais il me plaît
¡Amor! ¡Amor! ¡Amor! ¡Amor!L'amour! L'amour! L'amour! L'amour!

El amor es un hijo de BohemiaL'amour est enfant de Bohême
Nunca, nunca conoció una leyIl n'a jamais, jamais connu de loi
Si no me amas, te amoSi tu ne m'aimes pas, je t'aime
¡Si te amo, cuídate!Si je t'aime, prends garde à toi!
Si no me amasSi tu ne m’aimes pas
¡Si no me amas, te amo!Si tu ne m’aimes pas, je t’aime!
Pero si te amoMais, si je t’aime
¡Si te amo, ten cuidado!Si je t’aime, prends garde à toi!

El ave que pensaste que sorprenderíasL'oiseau que tu croyais surprendre
Batir desde el ala y voló lejosBattit de l'aile et s'envola
El amor está lejos, puedes esperarloL'amour est loin, tu peux l'attendre
¡Ya no lo estás esperando, está aquí!Tu ne l'attends plus, il est là!
A tu alrededor, rápido, rápidoTout autour de toi, vite, vite
Viene, se va, luego vuelveIl vient, s'en va, puis il revient
Si crees que lo estás reteniendo, te está evitandoTu crois le tenir, il t'évite
Si crees que lo estás evitando, te tieneTu crois l'éviter, il te tient
¡Amor! ¡Amor! ¡Amor! ¡Amor!L'amour! L'amour! L'amour! L'amour!

El amor es un hijo de BohemiaL'amour est enfant de Bohême
Nunca, nunca conoció una leyIl n'a jamais, jamais connu de loi
Si no me amas, te amoSi tu ne m'aimes pas, je t'aime
¡Si te amo, cuídate!Si je t'aime, prends garde à toi!
Si no me amasSi tu ne m’aimes pas
¡Si no me amas, te amo!Si tu ne m’aimes pas, je t’aime!
Pero si te amoMais, si je t’aime
¡Si te amo, ten cuidado!Si je t’aime, prends garde à toi!

Escrita por: Georges Bizet. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.
Enviada por Luciano. Subtitulado por Shirley. Revisión por Alan. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Callas y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección