
Habanera
Maria Callas
Habanera
Habanera
Quando o amarei?Quand je vous aimerai?
Meu Deus, eu não seiMa foi, je ne sais pas,
Talvez nuncaPeut-être jamais,
Talvez amanhãpeut-être demain.
Mas não hoje, isso é certoMais pas aujourd'hui,c'est certain.
O amor é um pássaro rebeldeL'amour est un oiseau rebelle
Que nada pode domarQue nul ne peut apprivoiser,
E é simplesmente em vão chamá-loEt c'est bien en vain qu'on l'appelle,
Se é conveniente para ele recusarS'il lui convient de refuser.
Nada funcionará, ameaçar ou suplicarRien n'y fait, menace ou prière,
Uma pessoa fala, a outra permanece quietaL'un parle bien, l'autre se tait;
E é a outra que eu prefiroEt c'est l'autre que je préfère
Ele não disse nada, mas me agradaIl n'a rien dit; mais il me plaît.
Amor! Amor! Amor! Amor!L'amour! L'amour! L'amour! L'amour!
O amor é filho do boêmioL'amour est enfant de Bohême,
Ele nunca conheceu lei algumaIl n'a jamais, jamais connu de loi,
Se você não me ama, eu te amoSi tu ne m'aime pas, je t'aime,
Se eu te amo, proteja-se!Si je t'aime, prend garde à toi!
Se você não me amaSi tu ne m'aime pas,
Se você não me ama, eu te amoSi tu ne m'aime pas, je t'aime!
Mas se eu te amoMais, si je t'aime,
Se eu te amo, proteja-se!Si je t'aime, prend garde à toi!
Se você não me amaSi tu ne m'aime pas,
Se você não me ama, eu te amoSi tu ne m'aime pas, je t'aime!
Mas se eu te amoMais, si je t'aime,
Se eu te amo, proteja-se!Si je t'aime, prend garde à toi!
O pássaro que você pensou surpreenderL'oiseau que tu croyais surprendre
Bateu asas e voouBattit de l'aile et s'envola;
O amor está longe, você pode esperar por eleL'amour est loin, tu peux l'attendre;
Se você não pode esperar mais por ele, ele está lá!Tu ne l'attend plus, il est là!
Ao seu redor, depressa, depressaTout autour de toi vite, vite,
Ele venm, vai e depois vem de novoIl vient, s'en va, puis il revient!
Você pensa em segurá-lo, ele te evitaTu crois le tenir, il t'évite;
Você pensa em evitá-lo, ele te seguraTu crois l'éviter, il te tient!
Amor, amor, amor, amorL'amour, l'amour, l'amour, l'amour!
O amor é filho do boêmio...L'amour est enfant de Bohême...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Maria Callas y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: