Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 1.364
LetraSignificado

She-Wolf

Loba

You are teaching me to howlMe estás enseñando a aullar
To clench my teeth tightlyA apretar fuerte los dientes
To show my fangs wellA enseñar bien los colmillos
To protect myself from the pathProtegerme del camino
To come out on a full moonA salir en luna llena
To sharpen my old clawsA afilar las uñas viejas
To be a fierce animalA ser animal feroz
That defends itself from its predatorQue se defiende de su depredador

You are teaching me to howlMe estás enseñando a aullar
To take care of my packA cuidar de mi manada
With passion and loyaltyCon pasión y con lealtad
To be strong and braveA ser fuerte y a ser valiente
Every time I hear you speakCada vez que te oigo hablar
I feel the rifle against my chestSiento el rifle ante mi pecho
And your eyes wantY tus ojos tienen ganas
To pull the triggerDel gatillo apretar

The more you tell me to be quiet, the more I will want to speakCuanto más me mandes callar, más ganas tendré de hablar
The more the blow hurts me, the more I will want to fight with rageCuanto más me duela el golpe, con más rabia querré luchar
History teaches us over and over againQue la historia nos enseña una y otra, y otra vez más
That the path is not the bullet, nor the punishment, nor the muzzleQue el camino no es la bala ni el castigo ni el bozal
And I had the privilege of being born in freedomY yo tuve el privilegio de nacer en libertad

You are teaching me to howlMe estás enseñando a aullar
I carry the weapon in my throatLlevo el arma en mi garganta
The savage comes out to danceSale el salvaje a bailar
I dust off my instinctsDesempolvo mis instintos
And although I was underestimatedY aunque fui menospreciada
Repudiated, trampledRepudiada, pisoteada
This skin is a prideEsta piel es un orgullo
And from the fruit of my chest a city is bornY del fruto de mi pecho nace una ciudad

You are teaching me to howlMe estás enseñando a aullar
Every idea is respectableToda idea es respetable
Except if it jeopardizesSalvo si esta pone en jaque
Rights, freedomsLos derechos, libertades
As long as a living beingSiempre y cuando un ser vivo
Does not crush another living beingNo machaque a otro ser vivo
I am the echo of the voice of the ancestorsSoy el eco de la voz de los ancestros
It screams not to be forgottenPide a gritos que no caiga en el olvido

The more you tell me to be quiet, the more I will want to speakCuanto más me mandes callar, más ganas tendré de hablar
The more the blow hurts me, the more I will want to fight with rageCuanto más me duela el golpe, con más rabia querré luchar
History teaches us over and over againQue la historia nos enseña una y otra, y otra vez más
That the path is not the bullet, nor the punishment, nor the muzzleQue el camino no es la bala ni el castigo ni el bozal
That I had the privilege of being born in freedomQue yo tuve el privilegio de nacer en libertad

You have no choiceNo te queda más remedio
But to learn to respectQue aprender a respetar.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Rozalén y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección