Traducción generada automáticamente
Chapala
Chapala
NetsRedes
Nets that are stretchedRedes que tienden
By the fishermen in the lagoonLos pescadores en la laguna
Nets that on moonlit nightsRedes que en noches de Luna
Are like laceSon como encajes
Of darkness (in the mangrove)De oscuridad (en el manglar)
Nights, moonlit nights in ChapalaNoches, noches de Luna en Chapala
Song of fishermenCanción de pescadores
Sound of the waves that make me singRumor de las olas que me hacen cantar
ChapalaChapala
Are your canoesSon tus canoas
Like a processionComo un cortejo
Of fantasyDe fantasía
LoadedCargadas
With green mangoesDe mangos verdes
Melons and watermelonsDe melones y de sandías
The Sun rises in OcotlánPor Ocotlán sale el Sol
The Moon rises in TizapánPor Tizapán sale la Luna
And little by littleY poco a poco
The tideLa marea
Rises in the lagoonVa subiendo en la laguna
ChapalaChapala
Little corner of loveRinconcito de amor
Where soulsDonde las almas
Can speakPueden hablarse
To GodDe tú con Dios
The Moon has already hiddenLa Luna ya se ocultó
And the lagoonY se durmió
Has fallen asleepLa laguna




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Mariachi Vargas de Tecalitlán y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: